"civil internacional de apoyo" - Translation from Spanish to Arabic

    • المدنية الدولية للدعم
        
    • مدنية دولية للدعم
        
    • المدنية الدولية لتقديم الدعم
        
    Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    C. Información complementaria relativa a la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN جيم - شرح تكميلي خاص بالبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    III. Organigrama de la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN الهيكل التنظيمي للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Información complementaria sobre las estimaciones de gastos de la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití correspondiente al período comprendido entre el 16 de marzo de 2000 y el 6 de febrero de 2001 UN معلومات تكميلية عن تقديرات تكاليف البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    1. Decide mantener en funciones la MIPONUH a fin de garantizar una transición por etapas, a una Misión Civil Internacional de Apoyo a Haití (MICAH) para el 15 de marzo de 2000; UN ١ - يقرر استمرار بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي لضمان تحولها تدريجيا إلى بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي بحلول ٥١ آذار/ مارس ٠٠٠٢؛
    Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Informe del Secretario General sobre la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN تقرير الأمين العام عن البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Fondo Fiduciario de respaldo a la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    Fondo fiduciario de respaldo a la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití (MICAH) UN الصندوق الاستئماني لدعم بعثة الدعم المدنية الدولية للدعم في هايتي
    I. Estimaciones de gastos de la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití en el período comprendido entre el 16 de marzo de 2000 y el 6 de febrero de 2001 UN تقديرات تكاليف البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي في الفترة من ١٦ آذار/ مارس ٢٠٠٠ الى ٦ شباط/فبراير ٢٠٠١
    B. Plantilla propuesta para la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN باء - الاحتياجات المقترحة من الموظفين للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي
    La Asamblea General podía considerar la posibilidad de acreditar el saldo no comprometido a los Estados Miembros o al fondo fiduciario de la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití (MICAH). UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تقيد الرصيد غير المنفق في حساب الدول الأعضاء أو الصندوق الاستئماني للبعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي.
    Despliegue y operaciones de la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN ثالثا - نشر البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي والعمليات التي تقوم بها
    III. Despliegue y operaciones de la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití UN ثالثا - نشر البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي وعملياتها
    Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití (9 de diciembre de 1999) UN البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي (9 كانون الأول/ديسمبر 1999)
    La Misión Civil Internacional de Apoyo a Haití (MICAH) ha tropezado con graves obstáculos durante este año. UN 66 - وواجهت البعثة المدنية الدولية للدعم في هايتي عقبات خطيرة خلال هذا العام.
    1. Decide mantener en funciones la MIPONUH a fin de garantizar una transición por etapas, a una Misión Civil Internacional de Apoyo a Haití (MICAH) para el 15 de marzo de 2000; UN ١ - يقرر استمرار بعثة الشرطة المدنية التابعة لﻷمم المتحدة في هايتي لضمان تحولها تدريجيا إلى بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي بحلول ٥١ آذار/ مارس ٠٠٠٢؛
    1. Decide mantener en funciones a la Misión de Policía Civil de las Naciones Unidas en Haití a fin de garantizar un traspaso de funciones por etapas a una Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití que culminaría el 15 de marzo de 2000; UN 1 - يقرر استمرار بعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي لضمان تحولها تدريجيا إلى بعثة مدنية دولية للدعم في هايتي بحلول 15 آذار/ مارس 2000؛
    Las misiones que han cumplido su propósito han sido liquidadas (como por ejemplo la Misión Civil Internacional de Apoyo en Haití). UN وكما جرى إغلاق بعثات انتهى الغرض منها (مثل البعثة المدنية الدولية لتقديم الدعم في هايتي).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more