"civil y la comunidad científica" - Translation from Spanish to Arabic

    • المدني والأوساط العلمية
        
    • المدني والعلمي
        
    • المدني والمجتمع العلمي
        
    El futuro sostenible debe buscarse en conjunción con la industria, la sociedad civil y la comunidad científica. UN إذ يلزم السعي لبلوغ المستقبل المستدام بالتضافر مع الصناعة والمجتمع المدني والأوساط العلمية.
    Sobre el terreno, determina la validez de los programas/proyectos como instrumentos para conseguir la participación y las contribuciones de las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica. UN وعلى المستوى الميداني، فهو يُقيِّم صلاحية البرامج/المشاريع باعتبارها أدوات لاشتراك منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية وللحصول على مساهماتها.
    1.3 (Participación cada vez mayor de las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica) UN 1-3 (المشاركة المتزايدة من جانب منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية)
    1.3 (Participación cada vez mayor de las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica) UN 1-3 (المشاركة المتزايدة من جانب منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية)
    El Grupo de Estados de África desea asimismo reconocer como factor alentador el importante papel desempeñado por la sociedad civil y la comunidad científica. UN وتود المجموعة الأفريقية الاعتراف مع التشجيع بالدور الهام الذي اضطلع به المجتمع المدني والمجتمع العلمي.
    y educación 27. En el marco de este resultado el MM reúne los logros que prevé alcanzar a través de su labor con las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica. UN 27- في هذا المجال من مجالات النتائج، تقدّم الآلية العالمية فكرة عن إنجازاتها المتوقعة بفضل تعاونها مع منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية.
    Resultado 1.3. Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía son los temas de sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN النتيجة 1-3: زيادة انخراط منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    Resultado 1.3. Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía son los temas de sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN النتيجة 1-3: زيادة انخراط منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    Resultado 1.3. Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN النتيجة 1-3: زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    Resultado 1.3. Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN النتيجة 1-3: زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN 1-3 زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    RESULTADO 1.3: Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف
    Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN 1-3 زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف
    Resultado 1.3. Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN النتيجة 1-3: زيادة انخراط منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب باعتبارها من أصحاب المصلحة في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    1.3 Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la DDTS se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN 1-3 زيادة إشراك منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناول مسائل التصحر وتدهور الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN 1-3 زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف
    Dos productos informativos conjuntos 1.3. Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la DDTS se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN 1-3 زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها قضايا مكافحة التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN 1-3- زيادة مشاركة منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف
    Resultado 1.3. Las organizaciones de la sociedad civil y la comunidad científica del Norte y el Sur tienen un interés cada vez mayor en los procesos de la Convención, y los temas de la desertificación, la degradación de las tierras y la sequía se tratan en sus iniciativas de promoción, sensibilización y educación. UN النتيجة 1-3: زيادة انخراط منظمات المجتمع المدني والأوساط العلمية في الشمال والجنوب، باعتبارها من أصحاب المصلحة، في العمليات المتعلقة بالاتفاقية، وتناولها مسائل التصحر/تردي الأراضي والجفاف في مبادراتها المتعلقة بالدعوة وإذكاء الوعي والتثقيف.
    Tenemos la firme convicción de que las Naciones Unidas son el foro adecuado donde deben confluir los esfuerzos colectivos de los gobiernos, la sociedad civil y la comunidad científica para lograr el objetivo que deseamos: poner fin al SIDA. UN إننا نعتقد اعتقادا راسخا أن الأمم المتحدة هي المحفل المناسب لاحتضان الجهود الجماعية للحكومات والمجتمع المدني والمجتمع العلمي لتحقيق هدفنا المنشود - القضاء على الإيدز.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more