Cabe esperar que la Presidencia declare clausurada la reunión a las 18.00 horas del viernes 23 de noviembre de 2007. | UN | 33 - من المتوقع أن يعلن الرئيس اختتام الاجتماع في السادسة مساء الجمعة 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, la Presidenta declaró clausurada la reunión a las 16.05 horas del jueves 2 de abril de 2009. | UN | 67 - بعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 05/16 من يوم الخميس 2 نيسان/أبريل 2009. |
Tras el tradicional intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 19.45 horas. Anexo I | UN | 154- بعد تبادل عبارات المجاملات المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في تمام الساعة 45/19 مساءً. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 18.10 horas del viernes 30 de septiembre de 2005. | UN | 131- وعقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 6.10 بعد ظهر يوم الجمعة، 30 أيلول/سبتمبر 2005. |
85. El Presidente declaró clausurada la reunión a las 18.00 horas del viernes 11 de noviembre de 2005. | UN | 85 - أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في تمام الساعة السادسة مساء الجمعة، 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2005. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, se declaró clausurada la reunión a las 14.45 horas del viernes 17 de febrero de 2006. | UN | 113- عقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن اختتام الاجتماع في الساعة 2.45 مساء يوم الجمعة الموافق 17 شباط/فبراير 2006. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 12.05 horas del viernes 9 de diciembre de 2005. | UN | 259- وبعد تبادل عبارات المجاملة كالمعتاد، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 12.05 ظهر يوم الجمعة، 9 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 18.25 horas del viernes 27 de octubre de 2006. | UN | 286- وفي أعقاب تبادل المجاملات المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 18:25 من يوم الجمعة 27 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
Tras la declaración del Sr. Baird y el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 22.35 horas del viernes 21 de septiembre de 2007. | UN | 212- وعقب إلقاء السيد بيرد لبيانه وإجراء المزيد من تبادل عبارات المجاملة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في تمام الساعة 35/10 مساء الجمعة، 21 أيلول/سبتمبر 2007. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 18.25 horas del sábado 9 de junio de 2007. | UN | 457- وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 25/18 من مساء يوم السبت 9 حزيران/يونيه 2007. |
El Presidente declaró clausurada la reunión a al las 17.15 horas del viernes 27 de abril de 2007. | UN | 22 - أعلنت الرئيسة اختتام الاجتماع في الساعة 15/17 من يوم الجمعة الموافق 27 نيسان/أبريل 2007. |
El Presidente declaró clausurada la reunión a las 19.10 horas del viernes 24 de octubre de 2008. | UN | 24 - أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 10/19 من يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Se declaró clausurada la reunión a las 16.30 horas del viernes 24 de octubre de 2008. | UN | 60 - أعلن عن اختتام الاجتماع في الساعة 30/4 بعد ظهر يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Se declaró clausurada la reunión a las 16.30 horas del viernes 24 de octubre de 2008. | UN | 60 - أعلن عن اختتام الاجتماع في الساعة 30/4 بعد ظهر يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
El Presidente declaró clausurada la reunión a las 19.10 horas del viernes 24 de octubre de 2008. Anexo | UN | 24 - أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 10/19 من يوم الجمعة 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, se declaró clausurada la reunión a las 12.10 horas. | UN | 30 - وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أُعلن عن اختتام الاجتماع في الساعة 10/12 بعد الظهر. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, se declaró clausurada la reunión a las 11.15 horas del viernes 23 de marzo de 2007. | UN | 86 - وعقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن عن اختتام الاجتماع في الساعة 15/11 من صباح يوم الجمعة 23 آذار/مارس 2007. |
El Presidente declaró clausurada la reunión a las 4.30 de la tarde. | UN | 20 - أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/16. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 15.30 horas del viernes 4 de julio de 2008. | UN | 267- وعقب تبادل عبارات المجاملة المعتادة، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/3 مساء الجمعة 4 تموز/يوليه 2008. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, el Presidente declaró clausurada la reunión a las 16.30 horas del viernes 14 de noviembre de 2008. | UN | 217- بعد تبادل المجاملات العادية، أعلن الرئيس اختتام الاجتماع في الساعة 30/16 من يوم الجمعة الموافق 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
Tras el habitual intercambio de cortesías, la Presidenta declaró clausurada la reunión a las 12.15 horas del día domingo 25 de septiembre de 2005. | UN | 53 - وبعد تبادل عبارات المجاملة المعتادة أعلنت الرئيسة اختتام الاجتماع بعد منتصف الليل بربع ساعة يوم الأحد 25 أيلول/سبتمبر 2005. |