"clave relacionados con ellos" - Translation from Spanish to Arabic

    • الرئيسية ذات الصلة
        
    • رئيسية ذات صلة
        
    • الرئيسية المتصلة بها
        
    • الرئيسية المتعلقة بها
        
    • أساسية ذات صلة
        
    • من خلال تنفيذ ما يتصل بها
        
    • رئيسية متصلة بذلك
        
    • رئيسية تتصل بها
        
    • أساسية متصلة بذلك
        
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Misión contribuirá a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - وضمن إطار هذا الهدف العام، سوف تقوم البعثة خلال فترة الميزانية الحالية بالإسهام في بعض الإنجازات بإنجاز بعض النواتج الرئيسية ذات الصلة التي ترد في الجداول الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Misión ha contribuido a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - ساهمت البعثة أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء من أجل تحقيق هذا الهدف العام في عدد من الإنجازات وذلك لتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في أطر العمل التالية.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Misión ha contribuido a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت البعثة أثناء الفترة المشمولة بتقرير الأداء في عدد من الإنجازات عن طريق تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في أطر العمل الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Misión ha contribuido a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ساهمت البعثة، خلال فترة إعداد تقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات، المتمثلة في تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة بمهمتها، على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MONUC contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وضمن حدود هذا الهدف العام، سوف تساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, la Fuerza contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 10 - وفي إطــار هــذا الهدف العام، ستساهم القــوة في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة مــن خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Durante el ejercicio presupuestario, la Oficina del Secretario General Adjunto contribuirá a la consecución de una serie de logros previstos establecidos por la Asamblea General, suministrando los productos clave relacionados con ellos que se indican en los marcos que figuran a continuación. UN وخلال فترة الميزانية، سيسهم مكتب وكيل الأمين العام في تحقيق عدد من المنجزات المتوقعة التي أنشأتها الجمعية العامة وذلك بتحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la UNMIK contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من المنجزات المتوقّعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة المبيَّنة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe la Misión contribuirá a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستقوم البعثة أثناء فترة الميزانية بالمساهمة في عدد من الانجازات من خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Base Logística ha contribuido a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الكلي، ساهمت القاعدة خلال فترة الأداء المشمولة بهذا التقرير في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة على النحو المبين في الإطار المدرج أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Misión contribuirá a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، سوف تقوم البعثة خلال فترة الميزانية الحالية بالإسهام في عدد من الإنجازات من خلال تحقيق بعض النواتج الرئيسية ذات الصلة التي ترد في الجداول الواردة أدناه.
    En el marco de ese objetivo general, durante el período que abarca el presente informe la Misión ha contribuido a una serie de logros mediante el suministro de productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros que figuran a continuación. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت البعثة خلال فترة الأداء المشمولة بالتقرير، في تحقيق عدد من الإنجازات من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el ejercicio presupuestario que abarca el presente informe, la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos que figuran más adelante. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف الشامل، ستقوم البعثة أثناء فترة الميزانية بالمساهمة في عدد من الانجازات المتوقعة من خلال تحقيق النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el ejercicio presupuestario que abarca el presente informe, la Fuerza contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos que figuran más adelante. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستقوم القوة خلال الفترة التي تغطيها الميزانية بالإسهام في إنجاز عدد من المنجزات المتوقعة وذلك، بتوفير النواتج الرئيسية ذات الصلة المبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Fuerza contribuirá a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستقوم القوة خلال فترة الميزانية بالإسهام في تحقيق عدد من الإنجازات عن طريق توفير نواتج رئيسية ذات صلة يرد بيانها في الأُطُر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Misión ha contribuido a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos siguientes. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت البعثة، خلال فترة إعداد تقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات، عن طريق تنفيذ نواتج رئيسية ذات صلة بمهمتها، على النحو المبين في أطر العمل الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el ejercicio presupuestario que abarca el presente informe la Misión contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos que figuran más adelante. UN 3 - في إطار هذا الهدف الكلي سوف تساهم البعثة في فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة عن طريق تنفيذ أنشطة رئيسية ذات صلة على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario, la MONUC contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 6 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la MONUC contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار ذلك الهدف العام، ستساهم البعثة، أثناء فترة الميزانية، في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة من خلال تنفيذ النواتج الرئيسية المتصلة بها والمبينة في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la UNMIL contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، ستسهم البعثة خلال فترة الميزانية في عدد من الإنجازات المتوقعة بتحقيق النواتج الرئيسية المتعلقة بها الواردة في الأطر أدناه.
    Dentro de ese objetivo general, durante este ejercicio presupuestario la UNFICYP contribuirá a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة، خلال فترة الميزانية بعدد من الإنجازات المتوقعة، إذ حققت نواتج أساسية ذات صلة بذلك الهدف على النحو المبين في الأطر المستمدة من ولاية القوة.
    En el marco de ese objetivo general, en el período que abarca el presente informe la Operación contribuyó a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos que figuran a continuación. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، ساهمت العملية خلال فترة الميزانية في تحقيق عدد من الإنجازات المتوقعة، من خلال تنفيذ ما يتصل بها من نواتج رئيسية، على النحو الموضح في الأطر الواردة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la Fuerza ha contribuido a una serie de logros haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los cuadros siguientes. UN 3 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء في تحقيق عدة إنجازات من خلال تحقيق نتائج رئيسية متصلة بذلك في الأطر المذكورة أدناه.
    Dentro de este objetivo general, durante el ejercicio presupuestario la Fuerza contribuyó a alcanzar una serie de logros previstos consiguiendo ciertos productos clave relacionados con ellos, según se indica en los marcos que figuran a continuación, que corresponden a los componentes de operaciones y apoyo. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة، خلال الفترة المشمولة بتقرير الأداء، في تحقيق عدد من الإنجازات حيث أنجزت نواتج رئيسية تتصل بها وهي مبينة في الأُطر الواردة أدناه. وتُصنف هذه الأطر وفقا لعنصرين هما العمليات والدعم.
    Dentro de este objetivo general, en el período que abarca el presente informe, la UNFICYP ha contribuido a una serie de logros, haciendo efectivos productos clave relacionados con ellos, como se indica en los marcos siguientes. UN 5 - وفي إطار هذا الهدف العام، أسهمت القوة خلال فترة تقرير الأداء في عدد من الإنجازات، إذ حققت نواتج أساسية متصلة بذلك الهدف على النحو المبين في الأطر الواردة أدناه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more