"clientes al centro regional de servicios" - Translation from Spanish to Arabic

    • المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي
        
    • المتلقية للخدمات إلى المركز الإقليمي للخدمات
        
    • المتلقية للخدمات إلى مركز الخدمات الإقليمي
        
    :: Transferencia de funciones y puestos aprobada por el Comité Directivo de misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe UN :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها لجنة التوجيه من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    :: Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo desde las misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe UN :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    :: Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe UN :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Transferencia de funciones y puestos aprobada por el Comité Directivo de misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe UN نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي
    De conformidad con los productos previstos, se esperaba transferir la administración del personal nacional de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios en diciembre de 2013. UN ووفقاً للنواتج المقرَّرة، يُتوقع نقل إدارة الموظفين الوطنيين في البعثات المتلقية للخدمات إلى المركز الإقليمي للخدمات اعتبارا من كانون الأول/ديسمبر 2013.
    :: Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo desde las misiones clientes al Centro Regional de Servicios UN :: نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المتلقية للخدمات إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios de Entebbe UN نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo desde las misiones clientes al Centro Regional de Servicios UN نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo desde las misiones clientes al Centro Regional de Servicios en Entebbe UN نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي
    Transferencia de funciones y puestos de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios UN نقل المهام والوظائف من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي
    Observaciones Transferencia de las funciones y los puestos aprobados por el Comité Directivo desde las misiones clientes al Centro Regional de Servicios UN نقل المهام والوظائف التي وافقت عليها اللجنة التوجيهية من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي
    De conformidad con los productos previstos, se tenía previsto que para diciembre de 2013 ya se habría transferido la administración del personal nacional de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios. UN ووفقا للنواتج المقررة، كان من المتوقع نقل إدارة شؤون الموظفين الوطنيين من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣.
    De conformidad con los productos previstos, se tenía previsto que para diciembre de 2013 ya se habría transferido la administración del personal nacional de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios. UN ووفقا للنواتج المقررة، كان من المتوقع نقل إدارة شؤون الموظفين الوطنيين من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في كانون الأول/ديسمبر ٢٠١٣.
    Se aprobó la transferencia de 160 puestos de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios en 2012/13 y de 113 puestos en 2013/14 con el fin de consolidar las funciones administrativas y de apoyo a las misiones sobre el terreno que se encuentran en una misma región geográfica y lograr así economías de escala y otros aumentos de la eficiencia. UN وبغية توحيد المهام الإدارية ومهام الدعم للبعثات الميدانية المجمّعة جغرافيا وتحقيق وفورات الحجم وأوجه كفاءة أخرى، ووفِق على نقل 160 وظيفة من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في الفترة 2012/2013 و 113 وظيفة في الفترة 2013/2014.
    La diferencia obedeció a que solamente pudieron detectarse parte de los costos incurridos por las misiones clientes en relación con su personal nacional distribuido al Centro Regional de Servicios, debido a cambios en la gestión de puestos durante la transferencia de puestos de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios. UN 11 - يعزى الفرق إلى عدم إمكانية تحديد سوى جزء من التكاليف التي تكبدتها البعثات المستفيدة فيما يتعلق بموظفيها الوطنيين الموفدين إلى مركز الخدمات الإقليمي، بسبب التغييرات التي حدثت في إدارة الوظائف أثناء نقل الوظائف من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي.
    e) Aún no se han normalizado ni racionalizado los procedimientos de trabajo en el Centro Regional de Servicios. Se prevé que la transferencia de funciones de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios permita proporcionar servicios de manera integrada y lograr economías de escala mediante la prestación de servicios normalizados. UN (هـ) عدم توحيد وتبسيط إجراءات العمل حتى الآن في مركز الخدمات الإقليمي - يُتوقع أن يساهم نقل المهام من البعثات المستفيدة إلى مركز الخدمات الإقليمي في تيسير تقديم خدمات متكاملة وتحقيق وفورات الحجم عن طريق توفير خدمات موحدة.
    De conformidad con los productos previstos, se esperaba que para diciembre de 2013 ya se habría transferido la administración del personal nacional de las misiones clientes al Centro Regional de Servicios. UN ووفقا للنواتج المقرَّرة، يُتوقع نقل إدارة الموظفين الوطنيين في البعثات المتلقية للخدمات إلى المركز الإقليمي للخدمات اعتبارا من كانون الأول/ديسمبر 2013.
    La Asamblea General, en su resolución 65/289, solicitó al Secretario General que le presentara anualmente y de manera consolidada información sobre los recursos financieros y humanos aportados por las misiones clientes al Centro Regional de Servicios. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في قرارها 65/289، أن يوافي الجمعية العامة سنويا وبطريقة موحدة بمعلومات عن الموارد المالية والبشرية المقدمة من البعثات المتلقية للخدمات إلى مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more