Malvado, codicioso y dueño de la colección de pinturas renacentistas más fina en Rusia. | Open Subtitles | متوحش , جشع و مالك أفضل مجموعة من لوحات عصر النهضة الروسية |
Me parece que eres despreciable... codicioso... y que no tienes principios ni compasión. | Open Subtitles | أعتقد أنك حقير، طمّاع، و جشع و بدون مبدأِ كليةً ولا شفقةِ. |
Quizás su compañero se volvió codicioso, decidió que quería todo el dinero. | Open Subtitles | ربما حصل شريكه الجشع , قرر انه يريد كل المال |
Alguien más pujó los 15,000, y él se puso codicioso. | Open Subtitles | أحدهم زايد بمبلغ الـ15 ألفاً ثم صار جوش جشعاً |
Y siendo un joven muy codicioso, muy estúpido y muy vano, se negó a admitir que había cometido un error. | Open Subtitles | ولكونه شخص طماع جدا,بالأضافة الى كونه شاب متكبر وغبى جدا فقد رفض ان يعترف بوقوعه فى الخطأ. |
Pero este es un punto en la historia en el que me soy codicioso. | TED | إليكم فصلاً من القصة، عندما أصبحت طماعاً بعض الشيء. |
Que un cerdo codicioso como tú se alegra cuándo lo llaman cerdo. | Open Subtitles | خنزير جشع مثلك يمكن أن يكون سعيداً ان تمت مناداته بالخنزير |
La vida de dos chicas americanas arruinada por un contrabandista de mala calidad y el policía codicioso en su bolsillo. | Open Subtitles | فتاتان أمريكيتان، دمرت حياتهم من قبل مهرب مخدرات رخيص و شرطي فاسد جشع ... يضعه في جيبه |
Él era el favorito de Dios pero intentó hacer su trono más alto que el de Dios que era, ya sabes, codicioso. | Open Subtitles | كان ملاك الرب المفضّل، لكنه أراد اعتلاء عرشه، جشع الذات |
Mas te vale. No confió en este codicioso chupador de dedos. | Open Subtitles | يجدر بك، لا أثق بهذا الجشع لاعق الأصابع القزم |
Mientras no te vuelvas codicioso y comiences a gastar el dinero pronto. | Open Subtitles | طالما أن الجشع لن يطالكُم وتبدأون بانفاق المال في وقت قريب |
Y también es cierto, que un ciego que se arrodilla ante Dios es más feliz que el codicioso que puede ver. | Open Subtitles | وهو كذلك أيضاً بالنسبة لرجل أعمى خاشع أمام الله أسعد من الجشع الّذي يرى. |
Bueno, parece que nuestro amiguito de Los Ángeles es cada vez más codicioso. | Open Subtitles | حسناً, يبدو بأن صديقنا في لوس أنجلوس أصبح جشعاً |
Acabó tirándose uno tan fuerte que la cama tembló. Parece un poco codicioso tener tantas esposas. | Open Subtitles | ضرطت بقوة, السرير كامل إهتز يبدو جشعاً قليلا لـ رجل واحد أن يملك زوجات كثيرات |
-Tiene razón. Soy codicioso. Cualquier cosa por un denario, ese soy yo. | Open Subtitles | إنه على حق، أنا طماع أفعل اي شي من أجل الدينار، هذا انا |
Repartíamos las ganancias a la mitad, pero Marcus fue codicioso y quiso más | Open Subtitles | كنا نقتسم الأرباح النصف بالنصف ماركوس أصبح طماع وأراد أكثر من النصف |
No hay problema. le va a costar $1.5 millones. No soy codicioso. | Open Subtitles | لا مشكلة،هذا سيكلفكم 1.5 مليون دولار لست طماعاً أريد نصيبي وحسب |
No soy codicioso, no quiero hacerme rico rápidamente. | Open Subtitles | - أنا لست رجلا طمّاع.- ولا أتطلع أن اصبح غنيا بسرعة. |
No hay nada de lo que preocuparse, siempre y cuando no seas codicioso... y empieces a gastar el dinero enseguida. | Open Subtitles | ليس هناك ما يدعو للقلق ، طالما أنك لن تكون جشعا وتبدأ بانفاق المال بوقتٍ قريب |
No puedes evitar ser tan codicioso... quieres tener absolutamente todo. | Open Subtitles | لا، لا يمكنك أن تمنع نفسك من الطمع في الحصول على كل شيء |
En lugar de ser agradecido, se convirtió en codicioso, y luego empezó en la escuela a atacar a las otras personas en la boca para recoger sus dientes. | Open Subtitles | حَسناً، بدلاً من أنْ يَكُونَ ممتن، أصبحَ طمّاعاً وذَهبَ إلى المدرسةِ، ضَرْب الناسِ في أفواهِهم |
Pero el bastardo se puso codicioso. | Open Subtitles | لكن الوغد أصبح طماعا |
Jesús, yo creo que eres el más codicioso hijo de puta que he conocido en la vida. | Open Subtitles | السيد المسيح، أنا أَعتقدُ بأنّك الطمّاع إبن العاهرة أبداً لن تعرف |
No era codicioso ni malo. | Open Subtitles | انه لم يكن جشعًا ولم يكن شريرًا كذلك |
La guerra impuesta por un vecino codicioso ha acarreado a Azerbaiyán y a su población multinacional miseria y sufrimientos indecibles que continúan hasta hoy día. | UN | لقد جلبت الحرب التي فرضها طمع الجار على أذربيجان وشعبها المتعدد القوميات قدرا هائلا من اﻵلام والمعاناة التي لا تزال مستمرة حتى اليوم. |
Eres muy codicioso, es obvio que estás aquí por el oro... | Open Subtitles | معروفون بالجشع , من الواضح انك هنا لأجلهم |
Bueno, supongo que Cutre y codicioso no pueden resolver sus asuntos como hombres. | Open Subtitles | حسنا أنني أظن أن هناك شيء طامع وغير طبيعي هنا لا أستطيع ان أتحمل شئونهم كرجلين |