Subprograma 3. Desarrollo progresivo y codificación del derecho internacional | UN | البرنامج الفرعي ٣ : التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Desarrollo progresivo y codificación del derecho internacional División de Codificación | UN | التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه: شعبة التدوين |
Estas últimas llevan a cabo una labor muy útil de desarrollo progresivo y de codificación del derecho internacional que convendría tener en cuenta. | UN | فهذه اﻷخيرة تقوم فعلا بعمل مفيد للغاية في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه يستحسن أن يؤخذ في الاعتبار. |
La creación de un órgano de ese tipo constituiría una etapa revolucionaria en la historia de la codificación del derecho internacional. | UN | فميلاد مثل هذه الهيئة يشكل مرحلة ثورية في تاريخ تدوين القانون الدولي. |
Simboliza el comienzo de una nueva era en la codificación del derecho internacional. | UN | فهي ترمز الى بدء عهد جديد في تدوين القانون الدولي. |
Por consiguiente, creemos que el fin del Decenio no implicará la reducción de las actividades de las Naciones Unidas para potenciar el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | ولذا نعتقد أن اختتام العقد لن يسفر عن تقلص أنشطة اﻷمم المتحــدة التي تعــزز تطوير القانون الدولي وتدوينه تدريجيــا. |
La Convención contribuirá al desarrollo progresivo y a la codificación del derecho internacional, de conformidad con lo previsto por la CDI. | UN | فالاتفاقية تسهم في التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه على النحو الذي توخته لجنة القانون الدولي. |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصندوق الاستئماني للندوة المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
De las actividades futuras, el orador espera con interés la próxima celebración del coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional. | UN | وفيما يتعلق باﻷنشطة المقبلة، قال إنه يتطلع باهتمام إلى الندوة القادمة بشأن التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه. |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el Desarrollo progresivo y codificación del derecho internacional | UN | الصندوق الاستئمانـي للندوة المعنية بالتطويـر التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصنــدوق الاستئماني للحلقــة الدراسيــة المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el Desarrollo progresivo y codificación del derecho internacional | UN | الصندوق الاستئمانـي للندوة المعنية بالتطويـر التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصنــدوق الاستئماني للحلقــة الدراسيــة المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Subprograma: Desarrollo progresivo y codificación del derecho internacional | UN | البرنامج الفرعي: التطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصندوق الاستئماني للندوة المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Fondo Fiduciario para el Coloquio sobre el Desarrollo Progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصندوق الاستئماني للحلقة الدراسية المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه |
Se debe garantizar la existencia de recursos adecuados para las labores de apoyo a las actividades de codificación del derecho internacional. | UN | وينبغي كفالة توفير الموارد المناسبة للمهام المتعلقة بدعم أنشطة تدوين القانون الدولي. |
A este respecto, es absolutamente necesario avanzar en la codificación del derecho internacional y reflexionar sobre su desarrollo, a fin de garantizar su primacía. | UN | ومن الضرورات المطلقة في هذا الصدد إحراز تقدم في تدوين القانون الدولي وإعمال الفكر في تطويره من أجل كفالة رفع شأنه. |
A su juicio, el método de aprobación empleado no favorece el proceso de codificación del derecho internacional. | UN | وقال إن طريقة الاعتماد التي اتبعت لا تخدم، حسب رأيه، عملية تدوين القانون الدولي. |
Entendemos que la función de la Comisión de Derecho Internacional comprende no sólo la codificación del derecho internacional, sino también su desarrollo progresivo. | UN | وندرك أن دور لجنة القانون الدولي لا يشمل تدوين القانون الدولي فحسب وإنما يشمل تطويره التدريجي أيضا. |
Fondo fiduciario para el coloquio sobre el desarrollo progresivo y la codificación del derecho internacional | UN | الصندوق الاستئماني للندوة المعنية بتطوير القانون الدولي وتدوينه |
El orador no apoya la propuesta de que se remita a la Sexta Comisión, que se ocupa fundamentalmente de la codificación del derecho internacional. | UN | وذكر أنه لا يؤيد اقتراح إحالتها إلى اللجنة السادسة التي تهتم أساسا بتدوين القانون الدولي. |
Agradecemos a la Comisión de Derecho Internacional que haya ayudado constantemente al desarrollo progresivo y a la codificación del derecho internacional. | UN | ونحن ممتنون للجنة القانون الدولي على إسهاماتها المستمرة في التطوير المطرد للقانون الدولي وتصنيفه. |