Supervisado por la COI de la UNESCO. | UN | بإشراف اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو. |
La COI de la UNESCO está preparando una nueva recopilación de las series cronológicas existentes sobre datos biogeoquímicos. | UN | وتسعى اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو إلى تجميع جديد للسلاسل الزمنية للكيمياء الجيولوجية الحيوية. |
Ha mejorado notablemente la cobertura de seguimiento del nivel del mar, con el apoyo del Centro sobre el Nivel del Mar de la Universidad de Hawaii, la Red Sísmica de Puerto Rico y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO. | UN | وقد تحقق تحسن كبير من حيث تغطية رصد مستوى سطح البحر بدعم من مركز رصد مستوى سطح البحر التابع لجامعة هاواي، وشبكة رصد الزلازل في بورتوريكو و اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو. |
Está copatrocinado por la COI de la UNESCO y el Comité Científico de Investigaciones Oceánicas y mantiene vínculos con los sistemas mundiales de observación de los océanos. | UN | ويحظى المشروع بالرعاية المشتركة من اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو واللجنة العلمية لبحوث المحيطات، وله صلات بالنظم العالمية لمراقبة المحيطات. |
Séptimo curso de capacitación sobre el nivel del mar, Laboratorio Oceanográfico de Proudman, Merseyside Bidston (Reino Unido), junio de 1989, curso organizado por la Comisión Oceanográfica Internacional (COI) de la UNESCO sobre el Sistema mundial de observación del nivel del mar (GLOSS). | UN | الدورة التدريبية السابعة في مجال منسوب مياه البحر، مختبر برودمان الأوقيانوغرافي، مرسيسايد بيدستون بالمملكة المتحدة. ونظمت هذه الدورة في حزيران/يونيه 1989 للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو من أجل النظام العالمي لرصد منسوب مياه البحر. |
Los países de la región contribuyen a crear centros nacionales de alerta contra los maremotos y han acordado los principios que regirán el mecanismo multilateral para fortalecer los sistemas regionales de observación del océano y permitir el intercambio de datos e información preventiva bajo la dirección de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO. | UN | وتعمل بلدان المنطقة على إنشاء مراكز إنذار وطنية بحدوث الأمواج السنامية، واتفقت على مبادئ لآلية متعددة الأطراف لتعزيز النظم الإقليمية لمراقبة المحيطات وتبادل المعلومات ومعلومات الإنذار تحت قيادة اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو. |
Todos los organismos de las Naciones Unidas que participaban en el proceso ordinario, a saber, la FAO, la OMI, la COI de la UNESCO, el PNUMA y la OMS, habían participado en la reunión, así como la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos. | UN | وقد حضرت الاجتماع كل وكالات الأمم المتحدة المشاركة في العملية المنتظمة وهي منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية علاوة على السلطة الدولية لقاع البحار. |
Curso organizado por la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO sobre el Sistema mundial de observación del nivel del mar (GLOSS) | UN | التي نظمتها اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو المعنية بالنظام العالمي لرصد منسوب مياه البحر، في الفترة من 12 إلى 30 حزيران/يونيه 1989. |
Jefe de crucero: Primer crucero de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO en el Golfo de Guinea, a bordo del buque SARKIM BAKA del NIOMR, del 10 al 25 de octubre de 1989. | UN | قائد رحلة بحرية: أول رحلة بحرية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو في خليج غينيا، على متن سفينة الأبحاث ساركيم باكا التابعة للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية، في الفترة 10-25 تشرين الأول/أكتوبر 1989. |
El Secretario Ejecutivo de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO indicó que varios organismos del anterior Subcomité del CAC sobre Océanos y Zonas Costeras opinaban que, para coordinar las cuestiones oceánicas, era útil actuar en dos etapas. | UN | 113 - وذكر الأمين التنفيذي للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو أن عددا من الوكالات واللجنة الفرعية السابقة المعنية بالمحيطات والمناطق الساحلية، التي كانت تتبع لجنة التنسيق الإدارية يرى أن من المفيد أن يؤخذ بنهج ذي مستويين في تنسيق المسائل المتعلقة بالمحيطات. |
Océanos. La Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO es el centro de coordinación del sistema de las Naciones Unidas para las ciencias y los servicios relacionados con los océanos y contribuye a la ejecución del Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo aprobado en la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | 17 - المحيطات - اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو هي الجهة التي تنسق الأنشطة في مجال العلوم والخدمات المتعلقة بالمحيطات في منظومة الأمم المتحدة، وتسهم في تنفيذ خطة جوهانسبرغ للتنفيذ التي اعتمدها مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
Séptimo curso de capacitación sobre el nivel del mar, Laboratorio Oceanográfico de Proudman, Merseyside Bidston (Reino Unido), junio de 1989, curso organizado por la Comisión Oceanográfica Internacional (COI) de la UNESCO sobre el Sistema mundial de observación del nivel del mar (GLOSS). | UN | الدورة التدريبية السابعة في مجال منسوب مياه البحر، مختبر برودمان الأوقيانوغرافي، مرسيسايد بيدستون بالمملكة المتحدة. ونظمت هذه الدورة من 12 إلى 30 حزيران/يونيه 1989 للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو من أجل النظام العالمي لرصد منسوب مياه البحر |
Jefe de crucero: Primer crucero de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO en el Golfo de Guinea, a bordo del buque Sarkim Baka del NIOMR, del 10 al 25 de octubre de 1989. | UN | قائد رحلة بحرية: أول رحلة بحرية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو في خليج غينيا، على متن سفينة الأبحاث ساركيم باكا التابعة للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية، في الفترة 10-25 تشرين الأول/أكتوبر 1989. |
Jefe de crucero: Primer crucero de la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO en el Golfo de Guinea, a bordo del buque SARKIM BAKA del NIOMR, del 10 al 25 de octubre de 1989. | UN | قائد رحلة بحرية: أول رحلة بحرية للجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو في خليج غينيا، على متن سفينة الأبحاث ساركيم باكا التابعة للمعهد النيجيري للأوقيانوغرافيا والبحوث البحرية، في الفترة من 10 إلى 25 تشرين الأول/أكتوبر 1989. |
El Consejo siguió cooperando con la Organización Meteorológica Mundial (OMM) y la Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO para copatrocinar el Programa Mundial de Investigaciones Climáticas, y con la OMM, la COI y el PNUMA en el Sistema Mundial de Observación del Clima. | UN | واستمر تعاون المجلس مع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو في الاشتراك في رعاية برنامج بحوث المناخ العالمي، ومع المنظمة العالمية للأرصاد الجوية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة فيما يتعلق بنظام رصد المناخ العالمي. |
Sinopsis de las evaluaciones marinas existentes en Europa (Atlántico Nororiental, mar Báltico, mar Mediterráneo y mar Negro) (Sr. Frédéric Brochier, consultor de la COI de la UNESCO) | UN | نظرة عامة على عمليات تقييم حالة البيئة البحرية القائمة في أوروبا (شمال شرق المحيط الأطلسي وبحر البلطيق والبحر الأبيض المتوسط والبحر الأسود) (السيد فريديريك بروشييه، خبير استشاري لدى اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو) |
Los días 16 y 17 de febrero de 2012, la COI de la UNESCO organizó conjuntamente con el Gobierno del Japón y la Universidad de las Naciones Unidas un simposio internacional titulado " El gran tsunami en el este del Japón registrado el 11 de marzo de 2011 y los sistemas de alerta contra tsunamis: perspectivas en materia de políticas " . | UN | وفي 16 و 17 شباط/فبراير 2012، اشتركت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو مع حكومة اليابان وجامعة الأمم المتحدة في تنظيم ندوة دولية بعنوان " تسونامي شرق اليابان الكبير الذي حدث في 11 مارس/آذار 2011 ونظم الإنذار بأمواج التسونامي: منظورات على صعيد السياسات " . |
Posteriormente, en 2012, el segundo taller internacional, organizado conjuntamente por el OIEA y la COI de la UNESCO, se concentró en los efectos de la acidificación de los océanos en la pesca y la acuicultura y en las consiguientes consecuencias económicas. | UN | وبعد ذلك، في عام 2012، ركزت حلقة العمل الدولية الثانية، التي تشاركت الوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو في استضافتها، على آثار تحمض المحيطات في مصائد الأسماك وتربية المائيات وما يترتب عليها من آثار اقتصادية(). |
La COI de la UNESCO, el OIEA, el Comité Científico de Investigaciones Oceánicas y el Programa Internacional de la Geosfera y la Biosfera organizaron una serie de simposios internacionales sobre el tema de los océanos en un mundo con una alta concentración de CO2. | UN | وقامت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو والوكالة الدولية للطاقة الذرية واللجنة العلمية لبحوث المحيطات والبرنامج الدولي للغلاف الأرضي والمحيط الحيوي، بتنظيم سلسلة من الندوات الدولية بشأن موضوع " المحيطات في عالم تزداد فيه نسبة غاز ثاني أكسيد الكربون " . |
La Comisión Oceanográfica Intergubernamental (COI) de la UNESCO y el Comité Científico de Investigaciones Oceánicas establecieron un grupo asesor sobre el dióxido de carbono en los océanos, a fin de que los responsables de tomar decisiones y el público en general tengan acceso a una descripción imparcial de las investigaciones mundiales sobre la retención de carbono en el océano. | UN | 185 - وقد شكلت اللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو واللجنة العلمية المعنية ببحوث المحيطات فريقا استشاريا معنيا بثاني أكسيد الكربون في المحيطات لضمان إتاحة الفرصة لصناع القرارات والرأي العام للحصول على صورة غير متحيزة للأبحاث الجارية في جميع أنحاء العالم عن عملية تنحية الكربون في المحيطات. |