"colágeno" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكولاجين
        
    • كولاجين
        
    No tenemos nada más que colágeno, en nuestro cuerpo, más allá del agua. TED اذا استثنينا الماء, فليس لدينا شيء أكثر من الكولاجين في أجسامنا
    Su empresa de cosméticos ha desarrollado un colágeno sustituto para la mejora facial, ¿correcto? Open Subtitles شركة مستحضرات التجميل الخاصة بك لديه وضعت بديلا الكولاجين لتعزيز الوجه، صحيح؟
    Recuerdo una de las primeras veces que mirábamos el colágeno. TED انا اذكر اول مرة كنا ننظر فيها الى الكولاجين
    Todo el cuerpo, todas sus partes... el pelo, la piel, los huesos, las uñas... todo hecho de colágeno. TED في كافة انحاء الجسم الشعر , البشرة , العظام , الاظافر كل شيء مصنوع من الكولاجين
    Así que ahora, la planta puede producir colágeno humano completamente nuevo, sin tocar. TED الآن، النبات لديه القدرة على صنع كولاجين بشري جديد كلّيّاً و طازج.
    El único lugar en el que el colágeno cambia su estructura es en la córnea del ojo. En el ojo, TED والمكان الوحيد الذي يتموضع فيه الكولاجين ببنية مختلفة هو في قرنية العين داخل عينك
    El colágeno es el material entre las células. TED الكولاجين هي المادة التي تكون بين هذه الخلايا.
    En primer lugar, el colágeno de los pliegues se endurece y las fibras de elastina que los rodean se atrofian y se desgastan. TED أولًا، الكولاجين في أحبالنا الصوتية يشتد وألياف الإيلاستين المحيطة تضمر وتنحل.
    En el proceso de deposición de colágeno, producen una proteína fibrosa llamada colágeno en la zona herida, formando tejido conectivo para reemplazar la fibrina anterior. TED في عملية تشمل ترسب الكولاجين حيث تنتج بروتين ليفي يسمي الكولاجين في منطقة الجرح ليكون أنسجة جلدية رابطة تحل مكان الليفين
    Un aroma que Natalia reconoció de los cortes de cráneos en su laboratorio de anatomía macroscópica: colágeno. TED وكانت رائحة تعرفها ناتاليا من خلال قصّها للجماجم في مختبر التشريح: الكولاجين.
    Por lo tanto, la Universidad Hebrea, hace unos 10 años, decidió centrarse en probablemente el biomaterial más importante para los humanos, que es el colágeno. TED لذلك نحن في الجامعة العبرية، قررنا منذ 10 أعوام أن نركّز على أهم مادة بيولوجية عند الإنسان، وهي الكولاجين.
    Porque el colágeno representa cerca del 25 % de nuestro peso en seco. TED لأن الكولاجين يشكل نحو 25 في المئة من وزننا الجاف.
    Así que siempre me gusta decir, a cualquier persona que trabaja en piezas de recambio para humanos le gustaría tener colágeno. TED لذلك أحبّ أن أقول دائماً أنّ أيّ شخص يهتم باستبدال الأعضاء البشرية سيرغب بالحصول على الكولاجين.
    Es cierto que, antes de empezar nuestro proyecto, ya había más de 1000 implantes médicos hechos de colágeno. TED لا ننكر أنه وقبل بداية مشروعنا كان هناك بالفعل أكثر من 1000 عملية زرع طبية أساسها كان الكولاجين
    La fuente de todo ese colágeno, en realidad, proviene de cadáveres: cerdos muertos, vacas muertas e incluso cadáveres humanos. TED إنّ كلّ ذلك الكولاجين بالواقع يأتي من الجثث الخنازير والأبقار الميتة وحتى الجثث البشرية.
    Decidimos clonar todos los cinco genes humanos responsables de la fabricación de colágeno de tipo I en humanos en una planta de tabaco transgénica. TED قررنا استنساخ الجينات البشرية الخمس المسؤولة عن تكوين النمط الأول من الكولاجين في نبات التبغ المعدل وراثياً.
    Son responsables de hacer el colágeno tipo I. TED مسؤولة عن صنع النمط الأول من الكولاجين.
    De hecho, más recientemente, hemos podido hacer que las fibras de colágeno que son seis veces más fuertes que el tendón de Aquiles. TED في الآونة الأخيرة أصبحنا قادرين على صنع ألياف الكولاجين وهي أقوى بست مرّات من وتر آشيل
    Todo lo que queda es el esqueleto, si lo prefieren, del hígado, hecho todo de colágeno, un material de nuestros cuerpos que no será rechazado. TED كل ما تبقى لدينا هو هيكل الكبد كله مكون من الكولاجين وهي خامة لن ترفضها أجسامنا.
    Resulta que distintas especies tienen estructuras levemente diferentes de colágeno, por eso si obtenemos un perfil del colágeno de un hueso desconocido, se lo puede comparar con el de especies conocidas y, quién sabe, quizá haya concordancia. TED وتبين أن مختلف الأصناف لديها هياكل من الكولاجين مختلفة قليلا، إذا حصلت على تركيبة كولاجين من عظام غير معروفة، يمكنك مقارنتها مع الأصناف المعروفة، ومن يدري، قد تحصل على تطابق.
    Es la sobreproducción de colágeno. Open Subtitles هو الإفراط في الإنتاج كولاجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more