"común de inspección de las naciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • التفتيش المشتركة التابعة للأمم
        
    • التفتيش المشتركة للأمم
        
    Cargo actual Inspector de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas y los organismos especializados. UN الوظيفة الحالية مفتش في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة.
    ii) El Embajador Papa Louis Fall, del Senegal, para su reelección como miembro de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas (DCI); UN ' 2` السفير بابا لويس فال من السنغال لإعادة انتخابه عضوا في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة؛
    Inspector de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, Ginebra UN مفتش، وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، جنيف
    Desde 2006 Inspector en la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas UN منذ 2006 مفتش بوحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة
    El informe de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas figura en el documento ICCD/COP(7)/4. UN وتتضمن الوثيقة ICCD/COP(7)/4 تقرير وحدة التفتيش المشتركة للأمم المتحدة.
    C. Colaboración con la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas. 14 5 UN جيم - التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة 14 5
    Inspector de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas y de organismos especializados UN 1993-2003 مفتش في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    Inspector de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas y de organismos especializados UN 1993-2002 مفتش، وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    Miembro elegido de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas desde 2006. El inspector Fall es autor o coautor de varios informes como los siguientes: UN - عضو وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة منذ 2006: أعد المفتش فال أو اشترك في إعداد تقارير عديدة، من بينها التقارير التالية:
    Inspector de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, ex inspector y jefe de departamento del Ministerio de Hacienda de Turquía y contador público UN مفتش في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، ومفتش ورئيس إداري في وزارة المالية بتركيا، ومحاسب قانوني معتمد التعليم
    El Comité tuvo en cuenta las recomendaciones de la Junta de Auditores y la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, así como las mejores prácticas de todo el sistema de las Naciones Unidas. UN وأخذت اللجنة بعين الاعتبار توصيات لجنة مراجعي الحسابات ووحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، فضلاً عن أفضل الممارسات في كامل منظومة الأمم المتحدة.
    Teniendo en cuenta las recomendaciones de la Junta de Auditores y de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, así como las mejores prácticas en todo el sistema de las Naciones Unidas y en los sectores público y privado, UN وإذ تأخذ في الحسبان توصيات مجلس مراجعي حسابات الأمم المتحدة ووحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، فضلاً عن أفضل الممارسات داخل منظومة الأمم المتحدة والقطاعين العام والخاص،
    C. Colaboración con la Dependencia Común de Inspección de las Naciones UN جيم - التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة 13-14 5
    C. Colaboración con la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas UN جيم- التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة
    Inspector de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas y de organismos especializados UN 1993-2002 مفتش، وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة والوكالات المتخصصة
    C. Colaboración con la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas UN جيم- التعاون مع وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة
    Inspector, Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, Ginebra (elegido: 1993-1997; reelegido 1998-) UN مفتش في وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، جنيف، (انتخـب للفترة 1993-1997 وأعيد انتخابه في 1998)
    Vicepresidente, Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, Ginebra (1995) UN نائب رئيس وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، جنيف، (1995)
    Presidente, Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, Ginebra (1996) UN رئيس وحدة التفتيش المشتركة التابعة للأمم المتحدة، جنيف، (1996)
    Una reforma de los procesos de autorización de viajes y gastos de viaje para que el ACNUR puede observar las recomendaciones de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas en materia de viajes, reduciendo con ello significativamente las etapas de esos procesos y eliminando el retraso en el reembolso de los gastos de viaje en la sede; UN إصلاح العمليات المتعلقة بتراخيص واستحقاقات السفر لكي تراعي المفوضية التوصيات بشأن الأسفار، الصادرة عن وحدة التفتيش المشتركة للأمم المتحدة، وبالتالي تقليل خطوات هذه العمليات بصورة كبيرة، وتصريف استحقاقات السفر المتراكمة في المقر؛
    27. Pide además una evaluación del MM con recomendaciones a cargo de la Dependencia Común de Inspección de las Naciones Unidas, que se someterá a la consideración de la CP 9, basándose en el siguiente mandato: UN 27 - يطلب كذلك إلى وحدة التفتيش المشتركة للأمم المتحدة إجراء تقييم للآلية العالمية مشفوعاً بتوصيات تُقدم إلى الدورة التاسعة لمؤتمر الأطراف كي ينظر فيها، استناداً إلى الاختصاصات التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more