Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | :: رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
De conformidad con el Plan de Acción de Bali, estas propuestas se han examinado en el contexto de una visión común de la cooperación a largo plazo. | UN | ووفقاً لخطة عمل بالي، نُظر في هذه المقترحات في سياق رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل. |
De conformidad con el Plan de Acción de Bali, estas propuestas se han examinado en el contexto de una visión común de la cooperación a largo plazo. | UN | ووفقاً لخطة عمل بالي، نُظر في هذه المقترحات في سياق رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل. |
Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
A. Una visión común de la cooperación a largo plazo 5 - 12 4 | UN | ألف- رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل 5 -12 3 |
A. Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | ألف - رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
A. Una visión común de la cooperación a largo plazo 4 - 11 4 | UN | ألف- رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل 4 -11 4 |
A. Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | ألف - رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
4. El alcance de la visión común de la cooperación a largo plazo fue el aspecto central del debate sobre este elemento. | UN | 4- إن نطاق الرؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل ذو أهمية رئيسية للمناقشة بشأن هذا العنصر. |
Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
1. Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | 1- رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
I. Una visión común de la cooperación a largo plazo 12 | UN | أولاً - رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل 13 |
I. Informe del taller sobre una visión común de la cooperación a largo plazo 13 | UN | المرفق الأول- تقرير عن حلقة العمل المتعلقة برؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل 12 |
10. Las Partes observaron que la Convención, caracterizada por ser una convención marco, determinaba el alcance de una visión común de la cooperación a largo plazo. | UN | 10- ولاحظت أطراف أن الاتفاقية، الموصوفة بأنها اتفاقية إطارية، تُتيح نطاق رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل. |
" Una visión común de la cooperación a largo plazo podría servir de orientación sobre la magnitud de las necesidades económicas y de inversiones. | UN | " من شأن توافر رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل أن يتيح توجيهات بخصوص نطاق التمويل والاستثمار اللازمين. |
Una visión común de la cooperación a largo plazo | UN | رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل |
A. Visión común de la cooperación a largo plazo 12 - 18 6 | UN | ألف - رؤية مشتركة للعمل التعاوني الطويل الأجل 12-18 7 |