"comerciales de éter de pentabromodifenilo" - Translation from Spanish to Arabic

    • التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
        
    • التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم
        
    Labor técnica: examen del proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones: mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo UN العمل التقني: النظر في مشاريع وثائق توجيه القرارات: الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo UN والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    Éter de pentabromodifenilo y las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo UN الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    96. La Sra. Arroyo dijo que la notificación de la Comunidad Europea guardaba relación con una restricción rigurosa del uso industrial del mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo. UN 96 - قالت السيدة آرويو إن الإخطار المقدم من الجماعة الأوروبية يتعلق بتقييد شديد على الاستخدام الصناعي للخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    105. La Sra. Arroyo dijo que la notificación de Noruega guardaba relación con una prohibición del uso industrial de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo. UN 105- قالت السيدة آرويو إن الإخطار المقدم من النرويج يتعلق بفرض حظر على الاستخدامات الصناعية للخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo: observaciones y respuestas a las observaciones UN المزيج التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم: التعليقات والردود عليها
    En Noruega se han utilizado mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo como pirorretardante en el equipo eléctrico y electrónico, en espumas de poliuretano, telas y los medios de transporte. UN وقد استخدمت المزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم في النرويج كمثبط للهب في المعدات الكهربائية والإلكترونية، وفي رغاوي البولييوريثان، والمنسوجات ووسائل النقل.
    Las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo es una mezcla técnica de diferentes éteres de difenilo polibromado con distintos niveles de bromado. UN الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم عبارة عن خلائط تقنية من مختلف الإيثرات الثنائية الفينيل بدرجات مختلفة من البرومة.
    2. Éter de pentabromodifenilo y mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo UN 2 - الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    Éter de pentabromodifenilo (núm. de CAS 32534-81-9) y las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo UN الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (CAS No. 32534-81-9) والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم ()
    Tras plantear que en las decisiones del Comité había que identificar las notificaciones en las que se basaban, observó que las notificaciones que se estaban examinando y la correspondiente recomendación aprobada por el Comité en su séptima reunión abarcaban solamente las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo y el éter de octabromodifenilo. UN ومشيرة إلى أن قرارات اللجنة لا بد أن تتابع الاخطارات التي قامت عليها، أضافت أن الإخطارات قيد البحث، والتوصيات التي تقابلها التي اعتمدتها اللجنة في اجتماعها السابع، تغطي فقط الخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم.
    50. Por tanto, la Conferencia de las Partes convino en que el éter de pentabromodifenilo y las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo debían incluirse en el anexo III del Convenio. UN 50 - وعليه اتفق مؤتمر الأطراف على إدراج مادتي الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث للاتفاقية.
    Puesto que la Conferencia de las Partes no había incluido nunca mezclas en el anexo III, se acordó que era preciso prestar gran atención al hacerlo en el caso del éter de pentabromodifenilo y las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo. UN ونظراً إلى أن مؤتمر الأطراف لم يكن قد أدرج خلائط في المرفق الثالث من قبل، جرى الاتفاق على توخي الحذر عند القيام بذلك في حالة مادة الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    El proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el éter de pentabromodifenilo (núm. de CAS: 32534819) y las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo figura en el anexo del documento UNEP/FAO/RC/CRC.8/7/Rev.1. UN 2 - ويرد مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (CAS No. 32534-81-9) والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في مرفق الوثيقة UNEP/FAO/RC/CRC.8/7/Rev.1.
    Proyecto de documento de orientación para la adopción de decisiones sobre el éter de pentabromodifenilo (núm. de CAS 32534-81-9) y las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo UN مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (الرقم في دائرة المستخلصات الكيميائية CAS No. 32534-81-9) والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    Inclusión del éter de pentabromodifenilo (núm. de CAS 32534819) y las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo en el anexo III del Convenio de Rotterdam UN إدراج الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم (الرقم في سجل دائرة المستخلصات الكيميائية (CAS No. 32524-81-9 والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    48. El representante de la Secretaría presentó la documentación pertinente y señaló que se había recomendado la inclusión del éter de pentabromodifenilo y de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo en el anexo III del Convenio sobre la base de las notificaciones de medidas reglamentarias firmes presentadas por el Canadá, la Comunidad Europea y Noruega. UN 48 - عرضت ممثلة الأمانة الوثائق ذات الصلة، مشيرة إلى أن مادة الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والخلائط التجارية للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم موصى بإدراجها في المرفق الثالث للاتفاقية استناداً إلى إخطارات بشأن الإجراء التنظيمي النهائي مقدمة من الجماعة الأوروبية وكندا والنرويج.
    Se pidió a la secretaría que redactara una recomendación a la Conferencia de las Partes sobre la inclusión de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo en el anexo III del Convenio. UN وطلب من الأمانة صياغة توصية إلى مؤتمر الأطراف بشأن إدراج الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم في المرفق الثالث من الاتفاقية.
    Redactar una propuesta interna sobre mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo basada en la información de que dispone el Comité de Examen de Productos Químicos (CEPQ) UN صياغة مقترح داخلي بشأن المزائج التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم استناداً إلى المعلومات المتاحة للجنة استعراض المواد الكيميائية
    c) Mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo UN (ج) الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم
    94. La Sra. Arroyo dijo que la notificación del Canadá guardaba relación con la prohibición de las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo y de su uso industrial. UN 94 - وقالت إن الإخطار المقدم من كندا يتعلق بحظر مفروض على الخلائط التجارية للإيثير الثنائي الفينيل الخماسي البروم واستخدامها في الأغراض الصناعية.
    Podrían presentarse otras formas isoméricas de éteres de tetra y pentabromodifenilo en las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo. UN وقد تكون هناك أشكال آيزوميرية أخرى لإيثر الثنائي الفينيل الرباعي البروم والإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم في الخليط التجاري للإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم.
    Concluyendo que las notificaciones de medidas reglamentarias firmes relacionadas con las mezclas comerciales de éter de pentabromodifenilo del Canadá, la Comunidad Europea y Noruega cumplen los criterios establecidos en el anexo II del Convenio, UN وإذْ تستنتج أن إخطارات الإجراء التنظيمي النهائي المتعلق بالمزائج التجارية لإيثير ثنائي الفينيل خماسي البروم الواردة من كندا، والجماعة الأوروبية والنرويج تفي بالمعايير التي يقتضيها في المرفق الثاني للاتفاقية،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more