"comercio y cooperación e integración" - Translation from Spanish to Arabic

    • التجارة والتعاون والتكامل في
        
    CUADRO 15A.10. PUESTOS NECESARIOS Programa: Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales UN البرنامج: التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    Informe a la Conferencia de Ministros Africanos de Comercio y Cooperación e Integración Regionales UN تقرير إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    Subprograma 2. Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales UN البرنامج الفرعي ٢ - التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    Subprograma 2. Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales UN البرنامج الفرعي ٢ - التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    - Conferencia de Ministros Africanos de Comercio y Cooperación e Integración Económicas Regionales; UN - مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي؛
    Subprograma 2. Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales UN البرنامج الفرعي ٢ - التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي
    De los nueve subprogramas, cuatro tienen gran prioridad: Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales; alivio de la pobreza mediante el desarrollo sostenible; desarrollo de los recursos humanos y transformación social; y la mujer en el desarrollo. UN ومن بين البرامج الفرعية التسعة، منحت أربعة منها أولويات عليا، وهي التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي؛ وتخفيف حدة الفقر عن طريق التنمية المستدامة؛ وتنمية الموارد البشرية والتحول الاجتماعي؛ ودور المرأة في التنمية.
    Por otra parte, se propone redistribuir un puesto de P-4 y un puesto de contratación local de este subprograma a Dirección y gestión ejecutivas y a Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales, respectivamente. UN ومن ناحية أخرى، يقترح نقل وظيفة برتبة ف - ٤ من هذا البرنامج الفرعي الى بند التوجيه التنفيذي واﻹدارة، ووظيفة من فئة الخدمات العامة )الرتبة المحلية( الى التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي.
    V.21. La Comisión Consultiva toma nota de que en el subprograma 2, Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales (párrs. 15A.28 a 15A.35), se han solicitado fondos para los centros multinacionales de programación y operaciones (MULPOC). UN خامسا - ٢١ وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه في إطار البرنامج الفرعي ٢، التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي )الفقرات ١٥ ألف - ٢٨ الى ١٥ ألف - ٣٥(، رصد مبلغ لمراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات.
    a) Documentación para reuniones. Cancelados: dos informes a la Conferencia de Ministros Africanos de Comercio y Cooperación e Integración Económicas Regionales y 10 informes a órganos normativos de los MULPOC. UN )أ( وثائق الهيئات التداولية: ألغي ما يلي: تقريران إلى مؤتمر الوزراء اﻷفارقة المسؤولين عن التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد اﻹقليمي؛ ١٠ تقارير إلى هيئات تقرير السياسة في مراكز البرمجة والتنفيذ المتعددة الجنسيات.
    20.47 Los trabajos relacionados con el subprograma 2, Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales, se centrarán en la prestación de asistencia a los países miembros y a sus agrupaciones e instituciones económicas intergubernamentales en cuestiones relacionadas con la cooperación y la integración económicas, y en el fortalecimiento de las instituciones existentes de cooperación comercial subregional y del sector comercial de Africa. UN ٢٠-٤٧ تستهدف اﻷنشطة المتعلقة بالبرنامج الفرعي ٢ التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي على تقديم المساعدة إلى البلدان اﻷعضاء والتجمعات والمؤسسات الاقتصادية الحكومية الدولية التابعة لها بشأن المسائل ذات الصلة بالتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي؛ وبصدد تعزيز المؤسسات الحالية من أجل التجارة والتعاون على الصعيد دون الاقليمي والنهوض بقطاع التجارة في افريقيا.
    20.47 Los trabajos relacionados con el subprograma 2, Comercio y Cooperación e Integración económicas regionales, se centrarán en la prestación de asistencia a los países miembros y a sus agrupaciones e instituciones económicas intergubernamentales en cuestiones relacionadas con la cooperación y la integración económicas, y en el fortalecimiento de las instituciones existentes de cooperación comercial subregional y del sector comercial de Africa. UN ٢٠-٤٧ تستهدف اﻷنشطة المتعلقة بالبرنامج الفرعي ٢ التجارة والتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي على الصعيد الاقليمي على تقديم المساعدة إلى البلدان اﻷعضاء والتجمعات والمؤسسات الاقتصادية الحكومية الدولية التابعة لها بشأن المسائل ذات الصلة بالتعاون والتكامل في الميدان الاقتصادي؛ وبصدد تعزيز المؤسسات الحالية من أجل التجارة والتعاون على الصعيد دون الاقليمي والنهوض بقطاع التجارة في افريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more