Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية السنة |
Fondo de Dotación al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق، في بداية الفترة |
Reservas y saldos de fondos, al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات واﻷرصدة المالية في بداية الفترة |
Reserva operacional al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطي التشغيلي في أول الفترة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيـات وأرصـدة الصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | أرصدة الاحتياطيات والصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | أرصدة الاحتياطيات والصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | أرصدة الاحتياطيات والصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de los fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de los fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | أرصدة الاحتياطيات والصناديق في بداية السنة |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | أرصدة الاحتياطيات والصناديق في بداية السنة |
Sumas en efectivo y en depósito a plazo al comienzo del ejercicio económico | UN | النقديـة والمبالــغ المودعـة ﻷجل في بداية الفترة المالية |
Actualmente se prepara un plan de adquisiciones al comienzo del ejercicio económico, por lo que hay tiempo suficiente para que los casos se presenten a los comités de contratos para su examen. | UN | يتم الآن إعداد خطة شراء عند بداية الفترة المالية، مما يتيح وقتا كافيا لتقديم حالات الشراء إلى لجان العقود كي تنظر فيها. |
Reservas y saldos de fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة |
Reservas y saldos de los fondos, comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة |
Reservas y saldos de los fondos al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق في بداية الفترة |
Reservas y saldos de los fondos al comienzo del ejercicio | UN | أرصـدة الأموال الاحتياطية وأرصدة الصناديق في بداية الفترة |
Reserva operacional al comienzo del ejercicio | UN | الاحتياطي التشغيلي في أول الفترة |
Efectivo y depósitos a plazo al comienzo del ejercicio | UN | الأموال النقدية والودائع لأجل في مطلع السنة |
Los presupuestos prorrateados para las misiones sobre el terreno se planifican de 10 a 11 meses antes del comienzo del ejercicio económico y contienen información detallada sobre todos los insumos previstos en los siguientes 10 a 24 meses. | UN | ويجري التخطيط للميزانيات المقررة للبعثات الميدانية قبل بدء السنة المالية بفترة تتراوح من 10 إلى 11 شهرا، وتتضمن معلومات مفصلة عن جميع المدخلات المتوخاة لفترة تتراوح من 10 إلى 24 شهرا في المستقبل. |
La Junta también señaló que había mejorado la puntualidad en el anuncio de las promesas (en enero de 2000 se habían prometido fondos para cubrir el 19% del presupuesto, y en 2005, el 38%) y que había aumentado el número de contribuciones anunciadas antes del comienzo del ejercicio: 168 millones de dólares en 2000, 358 millones en 2004 y 354 millones en 2005. | UN | ولاحظ المجلس كذلك تحسناً في توقيت إعلان التبرعات (أعلن عن 19 في المائة من إجمالي التبرعات في كانون الثاني/يناير في عام 2000، مقابل 38 في المائة في عام 2005)، ومن التبرعات المعلنة قبل بداية سنة الميزانية: 186 مليون دولار في عام 2000، و358 مليون دولار في عام 2004، و354 مليون دولار في عام 2005. |