"comisión de cuotas por un mandato" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجنة الاشتراكات لفترة عضوية
        
    • لجنة الاشتراكات لمدة
        
    4. La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a las siguientes personas miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2013: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/ يناير 2013، وهم:
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre a las siguientes personas miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años que empezará el 1° de enero de 2001: UN 5 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بأن تعين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2001:
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre a las siguientes personas como miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años, que empezará el 1° de enero de 2007: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تُعيّن الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2007:
    La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre a las siguientes personas miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2012: UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012:
    ¿Puedo considerar que la Asamblea desea nombrar a esas personas miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2012? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في تعيين أولئك الأشخاص أعضاء في لجنة الاشتراكات لمدة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2012؟
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre a las siguientes personas miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2014: UN 4 -توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014: علي ع.
    La Presidencia entiende que la Comisión desea recomendar el nombramiento del Sr. Smith para la Comisión de Cuotas por un mandato que se iniciará el día del nombramiento y finalizará el 31 de diciembre de 2014. UN وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود التوصية بتعيين السيد سميث في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في تاريخ التعيين وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2014.
    3. Se recomienda que se nombre al Sr. Smith miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que se iniciará el día de su nombramiento y finalizará el 31 de diciembre de 2014. UN 3 - وقد أوصي بتعيين السيد سميث في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في تاريخ تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014.
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Nathan Irumba (Uganda) como miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzaría el de 20001 y terminaría el 31 de diciembre de 2000. UN 5 - توصي اللجنة الخامسة بأن تعين الجمعية العامة السيد ناثان بايرومبا (أوغندا) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في ـ 2000(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    La Quinta Comisión recomienda también a la Asamblea General que nombre al Sr. Henry S. Fox (Australia) miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que empezará el _ de 20001 y terminará el 31 de diciembre de 2001. UN 6 - وتوصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة أيضا بتعيين السيد هنري س. فوكس (استراليا) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في - (1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001.
    En la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara al Sr. Thomas Thomma como miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que empezará el _ de 2007 y terminará el 31 de diciembre de 2008 (véase párr. 4). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين توماس توما عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2007() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 (انظر الفقرة 4).
    La Quinta Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre a la Sra. Gönke Roscher (Alemania) miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que empezará el _ de 20091 y terminará el 31 de diciembre de 2011. UN 4 - توصي اللجنة الخامسة بأن تُعَيِّن الجمعية العامة غونكي روشر (ألمانيا) عضوة في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2009(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011.
    b) Nota del Secretario General en la que figuraban los nombres de seis personas propuestas por sus respectivos gobiernos para su nombramiento, o la renovación de su nombramiento, como miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años a partir del 1 de enero de 2014 (A/C.5/68/5/Rev.1). UN (ب) مذكرة من الأمين العام تتضمن أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2014 (A/C.5/68/5/Rev.1).
    a) Nombre a las siguientes personas miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato de tres años que comenzaría el 1 de enero de 2015: UN (أ) تعيين الأشخاص التالية أسماؤهم أعضاء في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2015:
    b) Nombre a Mohamed A. Elshakshuki (Libia) miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzaría en la fecha en que la Asamblea General adopte la decisión y terminaría el 31 de diciembre de 2016. UN (ب) تعيين محمد ع. الشكشوكي (ليبيا) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في تاريخ اتخاذ الجمعية العامة قرارها وتنتهي في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2016.
    Por aclamación, la Comisión decide recomendar a la Asamblea General que nombre al Sr. Toshiro Ozawa (Japón) miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzará el 21 de diciembre de 2014 y terminará el 31 de diciembre de 2015. UN وقررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد توشيرو أوزاوا (اليابان) عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 21 كانون الأول/ديسمبر 2014 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015.
    En la misma sesión, la Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara a la Sra. Gönke Roscher (Alemania) miembro de la Comisión de Cuotas por un mandato que empezará el _ de 2009 y terminará el 31 de diciembre de 2011 (véase párr. 4 infra). UN 3 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة بالإجماع أن توصي الجمعية العامة بتعيين غونكي روشر (ألمانيا) عضوة في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2009() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 (انظر الفقرة 4 أدناه).
    En su 78ª sesión plenaria, celebrada el 15 de marzo de 2011, la Asamblea General, por recomendación de la Quinta Comisión, nombró al Sr. Patrick Haughey y al Sr. Sun Xudong miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzaría el 15 de marzo y terminaría el 31 de diciembre de 2011, para que llenaran las vacantes ocasionadas por las dimisiones del Sr. Richard Moon y el Sr. Wu Gang. UN عينت الجمعية العامة، في جلستها العامة 78، المعقودة في 15 آذار/مارس 2011، بناء على توصية اللجنة الخامسة()، السيد باتريك هوهيه والسيد سون شودونغ عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في 15 آذار/مارس 2011 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، نتيجة لاستقالة السيد ريتشارد مون والسيد وو غانغ.
    3. La Quinta Comisión recomienda que la Asamblea General nombre al Sr. Kazuo Watanabe (Japón) y al Sr. Dae-jong Yoo (República de Corea) miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato que comience el _ de 20121 y finalice el 31 de diciembre de 2012 y el 31 de diciembre de 2014, respectivamente. UN 3 - توصي اللجنة الخامسة الجمعية العامة بتعيين السيد كازوو واتانابي (اليابان) والسيد دي - يونغ يوو (جمهورية كوريا) عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _ 2012(1) وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2012، في حالة السيد واتانابي، وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، في حالة السيد يوو.
    En la misma sesión, la Quinta Comisión decidió, por aclamación, recomendar a la Asamblea General que nombrara al Sr. Fu y al Sr. Khatri como miembros de la Comisión de Cuotas por un mandato que comenzará el _de 2014 y finalizará el 31 de diciembre de 2014 (véase el párr. 3). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، قررت اللجنة الخامسة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بأن تعيِّن السيد فو والسيد خاطري عضوين في لجنة الاشتراكات لفترة عضوية تبدأ في _____ 2014() وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014 (انظر الفقرة 3 أدناه).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more