"comisión de las comunidades" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجنة اﻻتحادات
        
    • لجنة الجماعات
        
    • مفوضية الجماعات
        
    • لجنة المجتمعات
        
    • لجنة الجماعة
        
    • ولجنة اﻻتحادات
        
    • مفوضية الاتحادات
        
    En representación de la Comisión de las Comunidades Europeas asistió Bettina Muscheidt, de la Oficina de territorios ocupados de esa Comisión. UN ومثل لجنة الجماعات اﻷوروبية بيتيتا موشيدت، من شعبتهــا المعنيــة باﻷراضي المحتلة.
    También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية.
    La iniciativa surgió de la Secretaría de la Mujer, que presentó a la Comisión de las Comunidades Europeas un perfil del proyecto en el marco del Plan Nacional de Igualdad de Oportunidades. UN وقد نبعت المبادرة من أمانة المرأة التي قدمت إلى مفوضية الجماعات الأوروبية لمحة عن المشروع، في إطار الخطة الوطنية للمساواة في الفرص.
    La OIDEL presentó ante la Comisión de las Comunidades Europeas un informe sobre el libro verde de la educación. UN وقدمت اللجنة إلى لجنة المجتمعات اﻷوروبية تقريرا عن الكتاب اﻷخضر بشأن التعليم.
    También formuló una declaración el representante de la Comisión de las Comunidades Europeas. UN كما أدلى ببيان ممثل لجنة الجماعات اﻷوروبية.
    Programa de los Niños de la Calle de la Comisión de las Comunidades Europeas UN برنامج أطفال الشوارع، لجنة الجماعات اﻷوروبية
    :: Representar al Ministerio ante otras instancias de la administración pública y ante la Comisión de las Comunidades Europeas en lo tocante al reconocimiento de los títulos. UN :: تمثيل الوزارة لدى الإدارات الأخرى ولدى لجنة الجماعات الأوروبية في مجال الاعتراف بالشهادات.
    También participaron la Comisión de las Comunidades Europeas, 12 organismos especializados y organizaciones intergubernamentales y 47 organizaciones no gubernamentales. UN وقد شاركت أيضا في أعمال اللجنة لجنة الجماعات الأوروبية و 12 وكالة متخصصة ومنظمة حكومية دولية و 47 منظمة غير حكومية.
    Se celebraron conversaciones con científicos y físicos, funcionarios del departamento sanitario a nivel local y representantes de la Comisión de las Comunidades Europeas, el Banco Mundial y otros órganos. UN وتواصلت المناقشات مع العلماء واﻷطباء الفلسطينيين، والمسؤولين في إدارة الصحة المحلية وممثلي لجنة الجماعات اﻷوروبية والبنك الدولي وهيئات أخرى.
    En julio se celebraron en Bruselas reuniones de trabajo complementarias con la Comisión de las Comunidades Europeas, en las que se intercambió un volumen considerable de información detallada sobre los proyectos que estaban ejecutando las respectivas organizaciones. UN ومتابعة لذلك، عقدت اجتماعات على صعيد العمل مع لجنة الجماعات اﻷوروبية في بروكسل في تموز/يوليه، حيث جرى تبادل قدر كبير من المعلومات المفصلة عن المشاريع التي تضطلع بها كل من المنظمات.
    Dictamen relativo al asunto C-459/03 (Comisión de las Comunidades Europeas contra Irlanda). UN 275- رأي يتعلق بالقضية ق-459/3 (مفوضية الجماعات الأوربية ضد أيرلندا).
    Esta comunicación de la Comisión de las Comunidades Europeas se consideró necesaria sobre todo debido al rápido cambio en las estructuras demográficas de los países de la Unión Europea, una de cuyas manifestaciones es la creciente esperanza de vida. UN واعتبرت لجنة المجتمعات اﻷوروبية هذا البلاغ ضروريا لسبب أساسي هو التغيرات السريعة في التراكيب السكانية في بلدان الاتحاد اﻷوروبي التي من مظاهرها ارتفاع متوسط العمر المتوقع عند الميلاد.
    Inmediatamente después de la Conferencia de Bruselas sobre el tema " Palestina: desarrollo para la paz " , el Comité de Coordinación presentará a la Comisión de las Comunidades Europeas otro proyecto sobre la creación de una base de datos en nuestra oficina de Bruselas. UN وسوف تقدم لجنة التنسيق اﻷوروبية بعد انتهاء مؤتمر بروكسل مباشرة بشأن فلسطين : التنمية من أجل السلم، مشروعا آخر الى لجنة الجماعة اﻷوروبية يتعلق بإنشاء قاعدة بيانات في مكتبنا في بروكسل.
    Participaron asimismo la Comisión de las Comunidades Europeas, 11 organismos especializados y organizaciones intergubernamentales y 34 organizaciones no gubernamentales. UN واشتركت أيضا مفوضية الاتحادات الأوروبية و 11 من الوكالات المتخصصة والمنظمات الحكومية الدولية و 34 منظمة غير حكومية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more