"comisionada sobre la situación" - Translation from Spanish to Arabic

    • السامية عن حالة
        
    • السامية بشأن حالة
        
    • السامية لحقوق الإنسان عن حالة
        
    Informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Sierra Leona UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في سيراليون
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبالأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    Tomando nota también del informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en la República Democrática del Congo, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    39. En el tercer informe periódico de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Sudán se dedica una sección a la violencia sexual y de género en Darfur. UN 39- وخصص التقرير الدوري الثالث للمفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان في السودان فصلاً للعنف الجنسي والجنساني في دارفور.
    95. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/16/67) (véase también el párrafo 36 supra). UN 95- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/16/67) (انظر أيضاً الفقرة 36 أعلاه).
    7. Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (E/CN.4/2005/33, párrs. 33 a 35; 36). UN 7- استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا (E/CN.4/2005/33، الفقرات 33-35؛ و36).
    101. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Colombia (A/HRC/13/72) (véase también el párrafo 37 supra). UN 101- يُشار إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كولومبيا (A/HRC/13/72) (انظر أيضاً الفقرة 37 أعلاه).
    50. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire (A/HRC/17/49) (véase el párrafo 23 supra). UN 50- ويمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار (A/HRC/17/49) (انظر الفقرة 23 أعلاه).
    195. En la 15ª sesión, celebrada el 20 de septiembre de 2011, la Alta Comisionada Adjunta presentó el informe oral de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Belarús. UN 195- في الجلسة الخامسة عشرة المعقودة في 20 أيلول/سبتمبر 2011، عرضت نائبة المفوضة السامية التقرير الشفوي للمفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس.
    95. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/19/47) (véase también el párrafo 42). UN 94- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/19/47)(انظر أيضاً الفقرة 41).
    40. Cabe mencionar el informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Belarús (A/HRC/20/8) (véase el párrafo 15 supra). UN 40- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في بيلاروس (A/HRC/20/8) (انظر الفقرة 15 أعلاه).
    68. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el norte de Malí (A/HRC/22/33) (véase el párrafo 31). UN 68- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في شمال مالي (A/HRC/22/33) (انظر الفقرة 31 أعلاه).
    91. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su Oficina en Guinea (A/HRC/22/39) (véase el párrafo 35). UN 91- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان وعن الأعمال التي اضطلع بها مكتب المفوضية في غينيا (A/HRC/22/39) (انظر الفقرة 35 أعلاه).
    92. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/22/37) (véase el párrafo 36). UN 92- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/22/37) (انظر الفقرة 36 أعلاه).
    Este es el quinto informe periódico presentado por la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Territorio Palestino Ocupado a la luz de las resoluciones S-9/1 y S-12/1 del Consejo de Derechos Humanos. UN هذا التقرير هو التقرير الدوري الخامس للمفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة، ويقدم في ضوء قراري مجلس حقوق الإنسان دإ-9/1 ودإ-12/1.
    74. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Malí (A/HRC/23/57) (véase también el párrafo 24 supra). UN 74- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في مالي (A/HRC/23/57) (انظر أيضاً الفقرة 24 أعلاه).
    El presente informe es el cuarto informe periódico presentado por la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Yemen en virtud de las resoluciones 18/19, 19/29 y 21/22 del Consejo de Derechos Humanos. UN هذا التقرير هو رابع تقرير دوري تقدّمه المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في اليمن، وهو يقدَّم في ضوء قرارات مجلس حقوق الإنسان رقم 18/19 و19/29 و21/22.
    100. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el Afganistán (A/HRC/25/41) (véase el párrafo 42 supra). UN 100- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية عن حالة حقوق الإنسان في أفغانستان (A/HRC/25/41) (انظر الفقرة 42 أعلاه).
    100. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos y las actividades de su oficina en Guinea (A/HRC/16/26) (véase también el párrafo 39 supra). UN 100- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان وعمل مكتبها في كينيا (A/HRC/16/26) (انظر أيضاً الفقرة 39 أعلاه).
    66. Se hace referencia al informe de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Côte d ' Ivoire (A/HRC/18/52) (véase también el párrafo 27 supra). UN 66- يمكن الرجوع إلى تقرير المفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان في كوت ديفوار (A/HRC/18/52) (انظر أيضاً الفقرة 27 أعلاه).
    Debe leerse conjuntamente con los recientes informes del Secretario General y de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en el territorio palestino ocupado. UN وينبغي قراءة هذا التقرير بالاقتران مع التقارير الأخيرة للأمين العام والمفوضة السامية بشأن حالة حقوق الإنسان في الأرض الفلسطينية المحتلة().
    8. Conclusiones y recomendaciones de la Representante Personal de la Alta Comisionada sobre la situación de los derechos humanos en Cuba (E/CN.4/2006/33, párrs. 32 a 35). UN 8- استنتاجات وتوصيات الممثلة الشخصية للمفوضة السامية لحقوق الإنسان عن حالة حقوق الإنسان في كوبا E/CN.4/2006/33)، الفقرات 32-35).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more