Celebramos la creación del Comité de Transición del Fondo Verde para el Clima y esperamos que sea aprovechado y que funcione plenamente en Durban. | UN | ونرحب بإنشاء اللجنة الانتقالية لصندوق المناخ الأخضر، ونأمل أن يحقق الفائدة المنشودة وأن يُطلق بالكامل في ديربان. |
Informe del Comité de Transición para la creación del Fondo Verde para el Clima | UN | تقرير اللجنة الانتقالية لتصميم الصندوق الأخضر للمناخ |
5. El Comité de Transición se reunió cuatro veces entre los períodos de sesiones 16º y 17º de la CP. | UN | 5- عقدت اللجنة الانتقالية أربعة اجتماعات في الفترة الممتدة بين دورتي مؤتمر الأطراف السادسة عشرة والسابعة عشرة. |
El Fondo Verde para el Clima será creado por un Comité de Transición. | UN | وتقوم لجنة انتقالية بتصميم الصندوق الأخضر. |
Han convenido además en establecer un Comité de Transición de alto nivel, que adoptará medidas inmediatas y concretas para establecer la Federación y la Confederación. | UN | وقد وافقوا كذلك على انشاء لجنة انتقالية رفيعة المستوى عليها أن تتخذ خطوات فورية ومحددة لانشاء الاتحاد الفدرالي والاتحاد الكونفدرالي. |
El proyecto abarca todos los aspectos del mandato del Comité de Transición, que se resumen en el cuadro siguiente. | UN | ويشمل هذا المشروع جميع بنود اختصاصات اللجنة الانتقالية على النحو الموجز في الجدول أدناه: |
Informe del Comité de Transición para la creación del Fondo Verde para el Clima. | UN | تقرير اللجنة الانتقالية لتصميم الصندوق الأخضر للمناخ. |
Nota de los copresidentes del Comité de Transición | UN | مذكرة مقدمة من رؤساء اللجنة الانتقالية المتشاركين |
Asesora jurídica, Comité de Transición para la salvación del pueblo (CTSP), abril de 1991 a octubre de 1991. | UN | مستشارة قانونية لدى اللجنة الانتقالية لإنقاذ الشعب: من نيسان/أبريل 1991 إلى تشرين الأول/أكتوبر 1991. |
Presidente del Comité de Transición del Estado de Benue | UN | رئيس اللجنة الانتقالية لولاية كانو |
2. En el desempeño de su trabajo, el Comité de Transición: | UN | 2- تضطلع اللجنة الانتقالية بما يلي في سياق تأدية عملها: |
8. Fondo Verde para el Clima: informe del Comité de Transición. | UN | 8- الصندوق الأخضر للمناخ - تقرير اللجنة الانتقالية. |
8. Fondo Verde para el Clima: informe del Comité de Transición | UN | 8- الصندوق الأخضر للمناخ - تقرير اللجنة الانتقالية |
Fondo Verde para el Clima: informe del Comité de Transición | UN | الصندوق الأخضر للمناخ - تقرير اللجنة الانتقالية |
Nota de los copresidentes del Comité de Transición* | UN | مذكرة مقدمة من رؤساء اللجنة الانتقالية المتشاركين* |
En ese mandato se encomendó al Comité de Transición la tarea de elaborar documentos operacionales y recomendarlos a la CP para que los aprobara en su 17º período de sesiones. | UN | وانطلاقاً من هذه الاختصاصات، عُهد إلى اللجنة الانتقالية بإعداد وثائق تنفيذية والتوصية بها إلى مؤتمر الأطراف لإقرارها في دورته السابعة عشرة. |
En el documento FCCC/CP/2011/6/Add.1 figura una carta por la que los copresidentes transmiten a la CP el informe del Comité de Transición. | UN | وترد في الوثيقة FCCC/CP/2011/6/Add.1 رسالة أحال فيها الرؤساء المتشاركون تقرير اللجنة الانتقالية إلى مؤتمر الأطراف. |
III. Recomendaciones del Comité de Transición a la Conferencia de las Partes en su 17º período de sesiones 15 7 | UN | ثالثاً - توصيات اللجنة الانتقالية إلى مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة 15 8 |
Hizo notar la existencia de un Comité de Transición, que estaba dirigiendo el proceso de adopción de las NIIF para las empresas que cotizaban en bolsa, a partir de 2012. | UN | وأشارت المتحدثة إلى وجود لجنة انتقالية تترأس عملية اعتماد المعايير الدولية للإبلاغ المالي للشركات المدرجة في البورصة ابتداءً من عام 2012. |
93. La Presidenta recordó que, en la decisión 1/CP.16, la CP había decidido que el Fondo Verde para el Clima sería creado por un Comité de Transición. | UN | 93- وأشارت الرئيسة إلى أن مؤتمر الأطراف قرر في مقرره 1/م أ-16 أن تتولى لجنة انتقالية تصميم الصندوق الأخضر للمناخ. |
52. Antecedentes. La CP, en su 16º período de sesiones, decidió que el Fondo Verde para el Clima sería creado por un Comité de Transición de conformidad con el mandato que figura en el apéndice III de la decisión 1/CP.16. | UN | 52- الخلفية: قرر مؤتمر الأطراف، في دورته السادسة عشرة، أن تتولى لجنة انتقالية تصميم الصنـدوق الأخضر للمنـاخ، وفقاً للاختصاصات الواردة في التذييل الثالث من المقرر 1/م أ-16. |