Lista de documentos que tuvo ante sí el Comité en su noveno período de sesiones | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة |
Decisiones adoptadas por el Comité en su noveno período de sesiones | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة في دورتها التاسعة |
471. Para acelerar el examen de las comunicaciones, el Comité, en su noveno período de sesiones, designó a dos de sus miembros relatores encargados de las comunicaciones Nos. 6/1990, 7/1990 y 8/1991. | UN | ٤٧١ - وبغية التعجيل بالنظر في هذه الرسائل، عينت اللجنة في دورتها التاسعة اثنين من أعضائها بوصفهما مقررين مسؤولين عن الرسالتين رقم ٦/١٩٩٠ و ٧/١٩٩٠ و ٨/١٩٩١. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de documentos presentados al Comité en su noveno período de sesiones. | UN | 28 - ترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها التاسعة. |
* El informe inicial presentado por el Gobierno de Turquía figura en el documento CEDAW/C/5/Add.46, examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | * للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة تركيا، انظر CEDAW/C/5/Add.46، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة. |
Para el segundo informe periódico, véase CEDAW/C/13/Add.11, examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني انظر CEDAW/C/13/Add.11 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة. |
El segundo informe periódico se presentó con la signatura CEDAW/C/13/Add.7 y fue examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني انظر CEDAW/C/13/Add.7 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة. |
El Comité convino en que el proyecto final preparado por el Subcomité antes de su disolución, prevista para fines de junio de 2013, se presentaría al Comité en su noveno período de sesiones para que este pudiera decidir cómo proceder. | UN | 104 - واتفقت اللجنة على أن المشروع النهائي الذي تعده اللجنة الفرعية قبل حلها في نهاية حزيران/يونيه 2013 سيعرض على اللجنة في دورتها التاسعة حتى يتسنى لها أن تقرر كيف ترغب في المضي قدما. |
La Mesa elegida por el Comité en su noveno período de sesiones siguió ocupando sus cargos en los períodos de sesiones 11º, 12º, 13º y 14º. | UN | ٥ - وقد استمر أعضاء المكتب الذين انتخبتهم اللجنة في دورتها التاسعة في أداء وظائفهم خلال الدورات الحادية عشرة والثانية عشرة والثالثة عشرة والرابعة عشرة. |
* El presente informe se publica sin haber sido sometido a revisión editorial. El primer informe presentado por el Gobierno del Perú figura en el documento CEDAW/C/5/Add.60, que fue examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | * يصدر هذا التقرير بدون تحرير رسمي - للاطلاع على التقريـر الأوَّلي المقدم من حكومــة بيرو، انظر الوثيقـة CEDAW/C/5/Add.60، والذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة. |
El segundo informe periódico presentado por el Gobierno del Canadá, figura en el documento CEDAW/C/13/Add.11, examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدَّم من حكومة كندا، انظر CEDAW/C/13/Add.11 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة. |
Para el segundo informe periódico presentado por el Gobierno del Canadá, véase CEDAW/C/13/Add.11, examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | وللاطلاع على التقرير الدوري الثاني المقدَّم من حكومة كندا، أنظر CEDAW/C/13/Add.11 الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة. |
* El informe inicial presentado por el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte figura en el documento CEDAW/C/5/Add.52 y Amend.1 a 4, que fue examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | إضافة * للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.52 و Amend. 1-4 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة. |
El informe inicial presentado por el Gobierno de Malawi figura en el documento CEDAW/C/5/Add.58, examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | للاطــلاع على التقـرير الأولي المقدم مـن حكومـة مـــلاوي، أنظـــــر CEDAW/5/Add.58، الذي نظرت فيه اللجنة في دورتها التاسعة. جمهورية ملاوي |
a) Pidió al Comité de Políticas de Desarrollo que invitara a Samoa a presentar su caso ante el Comité en su noveno período de sesiones en 2007; | UN | (أ) طلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تدعو ساموا إلى عرض حالتها على اللجنة في دورتها التاسعة في عام 2007؛ |
Para el informe inicial presentado por el Gobierno de Alemania, véase CEDAW/C/5/Add.9, examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | وللاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة ألمانيا، انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.59 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة. |
** El informe inicial presentado por el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte figura en el documento CEDAW/C/5/Add.52 y Amend.1 a 4, que fue examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.52 و Amend 1-4 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة. |
** El informe inicial presentado por el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte figura en el documento CEDAW/C/5/Add.52 y Amend. 1 a 4, que fue examinado por el Comité en su noveno período de sesiones. | UN | للاطلاع على التقرير الأولي المقدم من حكومة المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية انظر الوثيقة CEDAW/C/5/Add.52 و Amend 1-4 التي نظرت فيها اللجنة في دورتها التاسعة. |
a) Pidió al Comité de Políticas de Desarrollo que invitara a Samoa a presentar su caso ante el Comité en su noveno período de sesiones en 2007; y | UN | (أ) طلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تدعو ساموا إلى عرض حالتها على اللجنة في دورتها التاسعة في عام 2007؛ |
a) Pidió al Comité de Políticas de Desarrollo que invitara a Samoa a presentar su caso ante el Comité en su noveno período de sesiones en 2007; | UN | (أ) طلب إلى لجنة السياسات الإنمائية أن تدعو ساموا إلى عرض حالتها على اللجنة في دورتها التاسعة في عام 2007؛ |