"comité especial de las naciones unidas" - Translation from Spanish to Arabic

    • لجنة الأمم المتحدة الخاصة
        
    • لجنة الأمم المتحدة المخصصة
        
    • اللجنة الخاصة لﻷمم المتحدة
        
    • اللجنة المخصصة التابعة للأمم المتحدة
        
    1968 Delegado del Comité Especial de las Naciones Unidas sobre Fondos Marinos, Río de Janeiro. UN 1968 مندوب لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة بقاع البحار، ريو دي جانيرو.
    1969 Delegado ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre Principios de Derecho Internacional, Nueva York. UN 1969 مندوب لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي، بنيويورك.
    Vicepresidente del Comité Especial de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de la no utilización de la fuerza en las relaciones internacionales (1984). UN النائب الأول لرئيس لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بتعزيز فعالية مبدأ عدم استخدام القوة في العلاقات الدولية، 1984.
    1999- Jefe de la delegación del Gobierno de Malta que participó en Viena en las deliberaciones del Comité Especial de las Naciones Unidas encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional. UN رئيس وفد الحكومة المالطية لدى لجنة الأمم المتحدة المخصصة لصياغة اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، فيينا.
    Comité Especial de las Naciones Unidas encargado de negociar una convención contra la corrupción UN لجنة الأمم المتحدة المخصصة للتفاوض بشأن اتفاقية لمكافحة الفساد
    Papua Nueva Guinea se ha sentido honrada por la decisión del Comité Especial de las Naciones Unidas de celebrar este importante Seminario en Port Moresby. UN ويشرف بابوا غينيا الجديدة أن اللجنة الخاصة لﻷمم المتحدة قررت عقد هذه الحلقة الدراسية الهامة هنا في بورت موريسبي.
    Los trabajos del Comité Especial de las Naciones Unidas sobre Descolonización siguen inconclusos. UN إن عمل لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار يبقى غير منجز.
    En la actualidad presido el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre Descolonización. UN وأتولى حاليا رئاسة لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بإنهاء الاستعمار.
    Delegado ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre Fondos Marinos, Río de Janeiro UN 1968 - عضو الوفد الأرجنتيني في لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بقاع البحار، ريو دي جانيرو
    Delegado ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre Principios de Derecho Internacional, Nueva York UN 1969 - عضو الوفد الأرجنتيني في لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي، نيويورك
    Conferencia Internacional de la Solidaridad con el Pueblo del África Meridional (organizada por el Comité Especial de las Naciones Unidas contra el Apartheid, La Habana, 1975). UN المؤتمر الدولي للتضامن مع شعب جنوب أفريقيا (الذي نظمته لجنة الأمم المتحدة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، هافانا، 1975).
    Vicepresidente de la delegación de la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas (URSS) ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre la cuestión de la definición de la agresión, Nueva York. UN 1974 - نائب رئيس وفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بتعريف العدوان، نيويورك.
    Asesor Jurídico de la delegación de la URSS ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre las relaciones de amistad y la cooperación entre los Estados, Ginebra. UN 1970 المستشار القانوني لوفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بمبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول وفقا لميثاق الأمم المتحدة، جنيف.
    Asesor jurídico de la delegación de la URSS ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre las relaciones de amistad y la cooperación entre los Estados, Nueva York. UN 1969-1970 مستشار قانوني لوفد اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية لدى لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بالعلاقات الدولية والتعاون، نيويورك.
    Presidente del Comité Especial de las Naciones Unidas para mejorar la eficacia del principio de la no utilización de la fuerza en las relaciones internacionales (1985). UN رئيس لجنة الأمم المتحدة الخاصة المعنية بتعزيز فعالية مبدأ عدم استخدام القوة في العلاقات الدولية (1985).
    Fue jefe de la delegación del Canadá en el Comité Especial de las Naciones Unidas de 1979 encargado de redactar una Convención Internacional contra la toma de rehenes. UN وكان أيضا رئيسا للوفد الكندي في لجنة الأمم المتحدة المخصصة لصياغة اتفاقية لمناهضة أخذ الرهائن في عام 1979.
    1999 - 2000 Jefe de la delegación del Gobierno de Malta que participó en las deliberaciones del Comité Especial de las Naciones Unidas encargado de elaborar una convención contra la delincuencia organizada transnacional, que tuvieron lugar en Viena. UN رئيس وفد حكومة مالطة لدى لجنة الأمم المتحدة المخصصة لصياغة اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، فيينا.
    :: Delegada del Canadá ante el Comité Especial de las Naciones Unidas sobre la negociación de una Convención sobre la Delincuencia Organizada Transnacional; UN :: مندوبة كندا في لجنة الأمم المتحدة المخصصة المعنية بإجراء مفاوضات لإبرام اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية؛
    En junio de 2003 representó a los Estados Unidos ante el Comité Especial de las Naciones Unidas encargado de preparar una convención internacional amplia e integral para proteger y promover los derechos y la dignidad de las personas con discapacidad. UN وفي حزيران/يونيه 2003 مثّل الولايات المتحدة أمام لجنة الأمم المتحدة المخصصة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم.
    Comité Especial de las Naciones Unidas de los principios de derecho internacional referentes a las relaciones de amistad y a la cooperación entre los Estados, Ginebra, 1970. UN اللجنة الخاصة لﻷمم المتحدة المعنية بمبادئ القانون الدولي فيما يتعلق بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول، جنيف، ١٩٧٠
    Participó desde 2005 como Jefe de delegación ante el Comité Especial de las Naciones Unidas que se encargó de elaborar el texto de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad y en la ceremonia de adhesión de El Salvador a la Convención en marzo de 2007. UN شاركت منذ عام 2005 كرئيسة وفد في اللجنة المخصصة التابعة للأمم المتحدة التي تولت صياغة نص اتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة وفي حفل انضمام السلفادور إلى الاتفاقية المذكورة في آذار/مارس 2007.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more