Anexo. Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su período de sesiones de organización 9 | UN | المرفق ـ الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية |
Anexo. Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su período de sesiones de organización 9 | UN | المرفق ـ الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية |
I. Decisiones adoptadas por el Comité Preparatorio en su | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية |
Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها التنظيمية |
Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 14 | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة |
Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en la continuación de su primer período de sesiones 16 | UN | الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى المستأنفة |
LISTA DE DOCUMENTOS SOMETIDOS AL Comité Preparatorio en SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES | UN | قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها اﻷولى |
También se proporcionaron servicios regulares de televisión, radio y prensa para todas las reuniones del Comité Preparatorio en Ginebra. | UN | كما وفرت التغطية التلفزيونية واﻹذاعية والصحفية المنتظمة لكل اجتماعات اللجنة التحضيرية في جنيف. |
El Secretario General ha preparado un proyecto de declaración y un proyecto de programa de acción para que los examine el Comité Preparatorio en su segundo período de sesiones. | UN | وقد أعد اﻷمين العام مشروع إعلان ومشروع برنامج عمل لكي تنظر فيهما اللجنة التحضيرية في دورتها الثانية. |
La Secretaría transmitirá el informe de esa reunión al Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones. | UN | وستحيل اﻷمانة العامة التقرير المتعلق بهذه الندوة إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة. |
Este documento se presentará al Comité Preparatorio en su actual período de sesiones. | UN | وستعرض هذه الوثيقة على اللجنة التحضيرية في دورتها الحالية. |
El documento será presentado al Comité Preparatorio en su actual período de sesiones. | UN | وستعرض هذه الوثيقة على اللجنة التحضيرية في دورتها الحالية. |
El informe se presentará al Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones y a la Conferencia. | UN | وسيقدم التقرير إلى اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة وإلى المؤتمر. |
Decisiones adoptadas por el Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones | UN | المقررات التي اعتمدتها اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة |
También se aseguraron servicios regulares de televisión, radio y prensa para todas las reuniones del Comité Preparatorio en Ginebra. | UN | وكما وفرت التغطية التلفزيونية والاذاعية والصحفية العادية لكل اجتماعات اللجنة التحضيرية في جنيف. |
Esas opciones fueron examinadas detenidamente por el Comité Preparatorio en sus reuniones 22ª a 25ª. | UN | وكانت هذه الخيارات موضوع نقاش مستفيض من جانب اللجنة التحضيرية في جلساتها ٢٢ إلى ٢٥. |
Propuestas que serán examinadas por el Comité Preparatorio en su tercera reunión: nota de la Secretaría | UN | مقترحات لتنظر فيها اللجنة التحضيرية في جلستها ٣: مذكرة من اﻷمانة العامة |
I. Decisiones adoptadas por el Comité Preparatorio en su tercer período de sesiones 9 | UN | المقررات التي اتخذتها اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة |
II. Documentos que tuvo ante sí el Comité Preparatorio en su tercer | UN | الثاني - الوثائق المعروضة على اللجنة التحضيرية في دورتها الثالثة |
Valoramos los esfuerzos realizados para captar los resultados del primer período de sesiones del Comité Preparatorio en dos recopilaciones. | UN | نحن نقدر الجهد الكبير الذي قمتم به في تجميع نتائج الدورة الأولى للجنة التحضيرية في تجميعين. |
(Actuaciones del Comité Preparatorio en los períodos de sesiones de marzo | UN | أعمال اللجنة التحضيرية أثناء الفترة من آذار/مارس |
Ginebra, naturalmente, acogerá al Comité Preparatorio en 2003. | UN | وسوف تستضيف جنيف, بالطبع, اجتماع اللجنة التحضيرية لعام 2003. |
El anexo se transmite al Comité Preparatorio en las condiciones y en el idioma en que se presentó. | UN | والمرفق مقدم الى اللجنة التحضيرية على النحو الذي ورد به وباللغة المقدم بها. |