"comité preparatorio sobre" - Translation from Spanish to Arabic

    • اللجنة التحضيرية عن
        
    • اللجنة التحضيرية المعنية
        
    • اللجنة التحضيرية بشأن
        
    • اللجنة التحضيرية على
        
    • اللجنة التحضيرية ﻹنشاء
        
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio sobre su segundo período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية
    Tarde Tema 4 Aprobación del informe del Comité Preparatorio sobre la reanudación de su primer período de sesiones UN بعد الظهر البند ٤ اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها اﻷولى المستأنفة
    APROBACIÓN DEL INFORME DEL Comité Preparatorio sobre SU TERCER PERÍODO DE SESIONES UN اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثالثة
    Por tanto, nos satisface que el Comité Preparatorio sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional, creado durante el quincuagésimo período de sesiones, haya hecho grandes avances para convertir esa idea en realidad. UN ولهذا، فإن من دواعي امتناننا أن نرى اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء المحكمة الجنائية الدولية، التي شكلت خلال الدورة الخمسين وقد أحرزت تقدما كبيرا من أجل تنفيذ هذه الفكرة.
    En consecuencia, convendría que el Comité Preparatorio sobre el establecimiento de una corte penal internacional considerase la cuestión del proyecto de código. UN وقال وبالتالي سيكون من الملائم أن تقوم اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية بالنظر في مسألة مشروع المدونة.
    Propuestas al Comité Preparatorio sobre la situación general del seguimiento de la Cumbre UN تقديم اقتراحات إلى اللجنة التحضيرية بشأن الاستعراض العام لمتابعة مؤتمر القمة
    Tema 7 Aprobación del informe del Comité Preparatorio sobre su tercer período de sesiones UN البند ٧ اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثالثة
    V. Aprobación del informe del Comité Preparatorio sobre su período de sesiones de organización UN اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتهـا التنظيمية
    Aprobación del informe del Comité Preparatorio sobre su período de sesiones de organización UN اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها التنظيمية
    V. Aprobación del informe del Comité Preparatorio sobre su primer período de sesiones UN اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها اﻷولى
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio sobre su primer período de sesiones UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها اﻷولى
    Documentación: Proyecto de informe del Comité Preparatorio sobre su período de sesiones de organización. UN الوثائق: مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها التنظيمية.
    Proyecto de informe del Comité Preparatorio sobre su segundo período de sesiones. UN مشروع تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية.
    INFORME DEL Comité Preparatorio sobre SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الأولى
    INFORME DEL Comité Preparatorio sobre SU PRIMER PERÍODO DE SESIONES UN تقرير اللجنة التحضيرية عن أعمال دورتها الأولى
    Aprobación del informe del Comité Preparatorio sobre su segundo período de sesiones UN اعتماد تقرير اللجنة التحضيرية عن دورتها الثانية
    En ese marco, mi Gobierno sigue con gran atención los avances realizados por el Comité Preparatorio sobre el establecimiento de una corte penal internacional. UN وتتابع حكومتي باهتمام شديد، ضمن ذلك اﻹطـــار، التقدم الذي أحرزته اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية.
    Informe del Comité Preparatorio sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional UN تقرير اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية
    Homenaje a los participantes en el Comité Preparatorio sobre el establecimiento de una Corte Penal Internacional y a su Presidente; UN اﻹشادة بالمشاركين في اللجنة التحضيرية المعنية بإنشاء محكمة جنائية دولية
    El párrafo 12 de este capítulo refleja las decisiones del Comité Preparatorio sobre cuestiones logísticas y de fondo. UN وتظهر الفقرة ١٢ من هذا الفصل مقررات اللجنة التحضيرية بشأن السوقيات والمسائل الفنية.
    17. En la 13ª reunión, la secretaría informó al Comité Preparatorio sobre la preparación del programa destinado a los niños y los jóvenes. UN ١٧ - وفي الاجتماع الثالث عشر، قامت اﻷمانة بإطلاع اللجنة التحضيرية على تطور البرامج التي تستهدف اﻷطفال والشباب.
    Se enviaron luego las actas de esta reunión especial al Presidente del Comité Preparatorio sobre el establecimiento de una corte penal internacional. UN وبعد ذلك أحيل تقرير عن وقائع الاجتماع الخاص إلى رئيس اللجنة التحضيرية ﻹنشاء محكمة جنائية دولية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more