A. Miembros En su resolución 43/222 B, la Asamblea General decidió mantener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
A. Composición En su resolución 43/222 B, la Asamblea General decidió mantener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
119. La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, decidió mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ٩١١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٣٤/٢٢٢ باء، الابقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
152. La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, decidió mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ١٥٢ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 31/192, estableció la Dependencia como órgano subsidiario permanente y aprobó su estatuto. | UN | 105 - وأضاف أن الجمعية العامة قد أنشأت الوحدة بقرارها 31/192 كجهاز فرعي دائم واعتمدت نظامها الأساسي. |
91. En su resolución 43/222 B, la Asamblea General, decidió mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ١٩ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
102. En su resolución 43/222 B, la Asamblea General, decidió mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ١٠٢ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, decidió mantener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, decidió mantener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, decidió mantener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة، في قرارها 43/222 باء، الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
En su resolución 43/222 B, la Asamblea General decidió retener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
En su resolución 43/222 B, la Asamblea General decidió mantener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, decidió mantener al Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | 1 - قررت الجمعية العامة في قرارها 43/222 باء الإبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
En su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, la Asamblea General decidió mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ٩١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, había decidido mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ١٢٩ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, había decidido mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ١٣١ - قررت الجمعية العامة في القرار ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, había decidido mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ٩٣١ - قررت الجمعية العامة في القرار ٤٣/٢٢٢ باء المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٨، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
La Asamblea General, en su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1988, decidió mantener el Comité de Conferencias como órgano subsidiario permanente. | UN | ١٣١ - قررت الجمعية العامة، في قرارها ٣٤/٢٢٢ باء المؤرخ ١٢ كانون اﻷول/ ديسمبر ٨٨٩١، اﻹبقاء على لجنة المؤتمرات بوصفها هيئة فرعية دائمة. |
2.4 La orientación intergubernamental general sobre la organización y los servicios de reuniones corresponde al Comité de Conferencias, que se mantiene como órgano subsidiario permanente de la Asamblea General, de conformidad con lo dispuesto en su resolución 43/222 B, de 21 de diciembre de 1998. | UN | 2-4 وتقدم لجنة المؤتمرات، التي تعمل كجهاز فرعي دائم تابع للجمعية العامة وفقا لقرار الجمعية 43/222 باء المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1988، التوجيه الحكومي الدولي عموما بشأن تنظيم وخدمة الاجتماعات. |
En su resolución 31/192, de 22 de diciembre de 1976, la Asamblea General decidió establecer la Dependencia Común de Inspección como órgano subsidiario permanente y aprobó el estatuto de la Dependencia, con efecto a partir del 1° de enero de 1978. | UN | وقررت الجمعية العامة في قرارها 31/192 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 1976 إنشاء وحدة التفتيش المشتركة كجهاز فرعي دائم واعتمدت نظامها الأساسي لينفذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 1978. |
6. En vista de que en todas las comunicaciones se opinaba que el CRIC ha desempeñado un importante papel en el examen de la aplicación de la Convención, se recomienda que se renueve el mandato del CRIC como órgano subsidiario permanente de la CP. | UN | 6- ولما كانت جميع التقارير قد اتفقت على أن اللجنة قامت بدور رئيسي في استعراض تنفيذ الاتفاقية، فقد أوصي بتجديد ولايتها بصفتها هيئة فرعية دائمة لمؤتمر الأطراف. |
En su decisión 1/COP.5 la Conferencia de las Partes (CP) decidió establecer el Comité de Examen de la Aplicación de la Convención (CRIC) como órgano subsidiario permanente para que la ayude a examinar regularmente la aplicación de la Convención. | UN | قرر مؤتمر الأطراف، بمقتضى مقرره 1/م أ-5، إنشاء لجنة لاستعراض تنفيذ الاتفاقية، بوصفها إحدى الهيئات الفرعية لمؤتمر الأطراف بغية مساعدته على الاضطلاع بمهمة استعراض تنفيذ الاتفاقية بانتظام. |