"como cómplice en la" - Translation from Spanish to Arabic

    • كشريك في
        
    • كطرف متواطئ في
        
    Penalización de la participación como cómplice en la comisión del delito de trata de personas UN تجريم المساهمة كشريك في جريمة الاتجار بالأشخاص
    Penalización de la participación como cómplice en la comisión del delito de trata de personas UN تجريم المساهمة كشريك في جريمة الاتجار بالأشخاص
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1 ó 2 del presente artículo; UN )أ( كل من يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرتين ١ أو ٢؛ أو
    a) Participe como cómplice en la comisión de cualesquiera de los actos enunciados en los párrafos 1, 2 ó 3 del presente artículo; o UN (أ) يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    b) La participación como cómplice en la comisión de un delito tipificado con arreglo al párrafo 1 del presente artículo; y UN (ب) المشاركة كطرف متواطئ في جرم من الجرائم المقررة وفقا للفقرة 1 من هذه المادة؛
    a) Participe como cómplice en la comisión de cualesquiera de los actos enunciados en los párrafos 1, 2 ó 3 del presente artículo; o UN (أ) يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    a) Participe como cómplice en la comisión de cualesquiera de los actos enunciados en los párrafos 1, 2 ó 3 del presente artículo; o UN (أ) يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    - Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos anteriores; UN - يساهم كشريك في الجرائم المذكورة أعلاه.
    a) Participe como cómplice en la comisión de cualesquiera de los actos enunciados en los párrafos 1, 2 ó 3 del presente artículo; o UN (أ) يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات 1 أو 2 أو 3 من هذه المادة؛ أو
    5. Penalización de la participación como cómplice en la comisión del delito de trata de personas UN 5- تجريم المساهمة كشريك في جريمة الاتجار بالأشخاص
    5. Penalización de la participación como cómplice en la comisión del delito de trata de personas UN 5- تجريم المساهمة كشريك في جريمة الاتجار بالأشخاص
    No, serás acusado como cómplice en la muerte de tu propio hermano. Open Subtitles لا , سوف يتم إتهامك كشريك في موت أخيك
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito previsto en los párrafos 1 ó 2; UN )أ( كل من يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ أو الفقرة ٢؛
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito previsto en los párrafos 1 ó 3; UN )أ( كل من يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة ١ أو الفقرة ٣؛
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1, 2 ó 3 del presente artículo; o UN )أ( كل من يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرات ١ أو ٢ أو ٣ من هذه المادة؛ أو
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1 ó 4 del presente artículo; UN )أ( يساهم كشريك في جريمة منصوص عليها في الفقرة ١ أو ٤ من هذه المادة؛
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1 ó 2 del presente artículo; UN (أ) يساهم كشريك في جريمة منصوص عليها في الفقرة 1 أو 2 من هذه المادة؛
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1 ó 4 del presente artículo; UN (أ) يساهم كشريك في جريمة منصوص عليها في الفقرة 1 أو 4 من هذه المادة؛
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1 ó 2, UN (أ) كل من يساهم كشريك في جريمة من الجرائم المنصوص عليها في الفقرة 1 أو الفقرة 2 من هذه المادة؛ أو
    a) Participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1 o 4 del presente artículo; UN (أ) يساهم كشريك في جريمة منصوص عليها في الفقرة 1 أو الفقرة 4 من هذه المادة؛
    b) Se participe como cómplice en la comisión de un delito enunciado en los párrafos 1 y 2 del presente artículo En opinión de algunas delegaciones, no obstante el párrafo 6 del presente artículo, era necesario aclarar el concepto de participación. UN )ب( المشاركة كطرف متواطئ في احدى الجرائم المبينة في الفقرتين ١ و ٢ من هذه المادة ؛رأى بعض الوفود أن مفهوم المشاركة ، بصرف النظر عن الفقرة ٦ من هذه المادة ، يحتاج الى توضيح .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more