No se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
No se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يُطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
No se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يُطلب رصد مخصصات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Durante los últimos años, la presencia de los paramilitares se ha reducido como consecuencia de la aprobación de la ley 975. | UN | وفي السنوات الأخيرة، تقلص وجود القوات شبه العسكرية نتيجة لاعتماد القانون 975. |
Por tanto, no se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذلك، لن تطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
No se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يُطلَب رصد اعتمادات إضافية نتيجة اتخاذ القرار. |
No se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | 29 - ولن يُطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة اعتماد هذا القرار. |
No se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
No se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يُطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Por tanto, no se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذلك، لا يطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Por tanto, no se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذلك، لم تُطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Por lo tanto, no se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يُطلب أي اعتماد إضافي نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Por lo tanto, no se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذا لن يُطلب أي اعتماد إضافي نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Por consiguiente, no se necesitaría ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذا لن يلزم رصد أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ هذا القرار. |
Por consiguiente, no se necesitaría ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذا لن يلزم رصد أي اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Por consiguiente, no se solicitaría ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذا، لن تُطلب اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ القرار. |
Por consiguiente, no se solicitaría ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la decisión. | UN | ولذا لن تطلب اعتمادات إضافية نتيجة لاتخاذ هذا المقرر. |
Por tanto, no se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذلك، لا يطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
No se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يلزم طلب اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد القرار. |
Por tanto, no se solicita ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولذا، لن تُطلب أي اعتمادات إضافية نتيجة لاعتماد هذا القرار. |
No se solicitará ninguna consignación adicional como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | ولن يُطلب رصد اعتمادات إضافية نتيجة اتخاذ القرار. |
Sin embargo, en la sección 23 (Derechos humanos) del presupuesto por programas para el presente bienio se han previsto recursos para la labor del Experto independiente; por lo tanto, no es necesario consignar créditos adicionales como consecuencia de la aprobación de la resolución. | UN | غير أن الموارد اللازمة لعمل الخبير المستقل قد أُدرجت بالفعل تحت الباب 23 (حقوق الإنسان) في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين الحالية، وبالتالي فلن يلزم رصد مخصصات إضافية نتيجة اعتماد هذا القرار. |