"como ingresos diversos" - Translation from Spanish to Arabic

    • كإيرادات متنوعة
        
    • باعتبارها إيرادات متنوعة
        
    • بوصفها إيرادات متنوعة
        
    • في عداد الإيرادات المتنوعة
        
    • أنها إيرادات متنوعة
        
    • بوصفها دخوﻻ متنوعة
        
    • عداد اﻹيرادات المتنوعة
        
    • لحساب الإيرادات المتنوعة
        
    ii) Los fondos aceptados respecto de los cuales no se ha especificado ningún fin han sido contabilizados como ingresos diversos; UN ' ٢ ' عوملت اﻷموال التي قبضت دون أن يحدد غرضها كإيرادات متنوعة.
    Se propone que cualquier suma que se reciba en concepto de dicha liquidación se acredite como ingresos diversos. UN ويقترح أن تقيد أي عائدات من عمليات التصرف كإيرادات متنوعة.
    Todos los reembolsos sobrantes al final del período se indican como ingresos diversos en el Programa anual. UN وتظهر أي مبالغ مستردة زائدة في نهاية الفترة كإيرادات متنوعة في البرنامج السنوي.
    Las cuotas de entidades que no sean Estado Parte o la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos para sufragar los gastos del Tribunal se contabilizarán como ingresos diversos. UN تعامل مساهمات الكيانات اﻷخرى غير الدول اﻷطراف والسلطة الدولية لقاع البحار في نفقات المحكمة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Esta comisión por servicios de adquisición se contabilizaría como ingresos diversos del FNUAP. UN وستجري معالجة رسوم خدمات الشراء هذه محاسبيا بوصفها إيرادات متنوعة لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان.
    serán clasificados como ingresos diversos para su acreditación al Fondo General. UN تصنف في عداد الإيرادات المتنوعة وتقيد لحساب الصندوق العام.
    Esas sumas se acreditaron como ingresos diversos en la cuenta especial de la UNMIBH. UN وقد قيدت هذه المبالغ على أنها إيرادات متنوعة للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك.
    Se registra como ingresos diversos únicamente la parte de las contribuciones para las que se han registrado gastos administrativos en el bienio. UN ولا يسجل كإيرادات متنوعة إلا ذاك الجزء من المساهمات الذي يقابله نفقات إدارية في فترة السنتين.
    Figura como ingresos diversos únicamente la parte de las contribuciones para las que se han registrado gastos administrativos. UN ولا يسجل كإيرادات متنوعة إلا ذاك الجزء من المساهمات الذي يقابله نفقات إدارية.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد هذه المساهمات في الحساب كإيرادات متنوعة.
    De acuerdo con el artículo 7 del Reglamento Financiero, esas cuotas por los años 2009 y 2010 se clasificarán como ingresos diversos. UN ووفقاً للبند 7 من النظام المالي، ستصنف هذه الاشتراكات للسنتين 2009 و 2010 كإيرادات متنوعة.
    De acuerdo con el artículo 7 del Reglamento Financiero, esas cuotas por los años 2010 y 2011 se clasificarán como ingresos diversos. UN ووفقاً للبند 7 من النظام المالي، ستصنف هذه الاشتراكات للسنتين 2010 و 2011 كإيرادات متنوعة.
    Otra delegación planteó la cuestión de si los ingresos obtenidos de las actividades de adquisición deberían considerarse como ingresos diversos o utilizarse para compensar los gastos en servicios administrativos y de apoyo a los programas. UN وتساءل وفد آخر عما إذا كانت اﻹيرادات المستمدة من أنشطة المشتريات تعامل كإيرادات متنوعة أم تُستخدم لمقابلة نفقات الخدمات الادارية وخدمات دعم البرامج.
    Esos prorrateos se registran como ingresos diversos. UN وتسجل مثل هذه الأنصبة المقررة باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة.
    Las cuotas así recibidas se contabilizarán como ingresos diversos. UN وتقيد تلك المساهمات في الحساب باعتبارها إيرادات متنوعة.
    i) Los reintegros de gastos que fueron imputados en ejercicios económicos anteriores se acreditan como ingresos diversos; UN ' ١ ' تقيد تسديدات النفقات المخصومة عن فترات مالية سابقة بوصفها إيرادات متنوعة.
    ii) Los fondos aceptados respecto de los cuales no se ha especificado ningún fin se han contabilizado como ingresos diversos. UN ' ٢ ' اﻷموال المقبولة التي لم يحدد لها غرض تعامل بوصفها إيرادات متنوعة.
    serán clasificados como ingresos diversos para su acreditación al Fondo General. UN تصنف في عداد الإيرادات المتنوعة وتقيد لحساب الصندوق العام
    serán clasificados como ingresos diversos para su acreditación al Fondo General. UN تصنف في عداد الإيرادات المتنوعة وتقيد لحساب الصندوق العام.
    Por lo tanto, las sumas que se clasifican como ingresos diversos con arreglo a las UNSAS se reclasifican en categorías diferentes de ingresos conforme a las IPSAS. UN وعليه، فإن المبالغ التي تصنف على أنها إيرادات متنوعة بموجب المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة يعاد تصنيفها إلى فئات مختلفة من الإيرادات بموجب المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    se clasificarán como ingresos diversos, para su acreditación al Fondo General. UN تصنف في عداد اﻹيرادات المتنوعة وتقيد لحساب الصندوق العام.
    Las sumas producidas por el alquiler de bienes o la prestación de los servicios de funcionarios y otros servicios se contabilizarán como ingresos diversos. UN تُقيد الحصائل الآتية من تأجير الممتلكات أو من إعارة الموظفين أو من تقديم الخدمات الأخرى لحساب الإيرادات المتنوعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more