Jamás me hiciste eso las miles de veces que actué como loca. | Open Subtitles | حسناً, لم تقومي بصعقي من قبل عندما كنتُ أتصرف بجنون |
Bien, toma este radio... en caso de que lo necesites me hablas o viceversa, porque estaré trabajando como loca para sacar esto adelante. | Open Subtitles | والآن، خذ جهاز الإتصال هذا معك في حالة أنك أردت التواصل معي، أو العكس، لأنني سأعمل بجنون لتجهيز ذلك الزواج. |
El esmalte para uñas "Hard Candy" no le gusta a todo el mundo, pero a la gente que lo ama, habla como loca de él. | TED | طلاء الأظافر هارد كاندي، لا يناسب كل شخص، لكن الناس الذين يحبونه، يتحدثون عنه بجنون. |
¿Así que me tienes aquí buscando como loca a una puta llamada Goldie? | Open Subtitles | إذاً جعلتني أبحث وأحل الأمور كالمجنونة من أجل عاهرة تُدعى غولدي؟ |
Tiene razón. He mentido como loca. | Open Subtitles | أنتِ محقّـة إنني أكذب كالمجنونة |
E incluso, aunque me estaba picando como loca, valía la pena por sentirme aceptada. | Open Subtitles | رغم أنه كنت احك جلدي مثل المجنونة رغم ذلك قلت ان الامر يستحق من اجل ان اكون مقبولة |
Y pensé, esta CPU realmente tiene que trabajar como loca sólo para mantener todos estos datos moviéndose por el sistema. | TED | وقلت لنفسي ، على وحدة المعالجة المركزية أن تعمل بجنون فقط للحفاظ على جميع هذه البيانات التي تمر عبر النظام. |
Actúas como loca. | Open Subtitles | أنت تتصرفين بجنون كل ما فعلته أنني كنت لطيفا معك |
Pero probablemente es realmente obvio para ti, he actuado como loca. | Open Subtitles | لكنّه على الأرجح واضح جداً بالنسبة لكِ. كنتُ أتصرّف بجنون. |
Sé que actué como loca pero yo siento lo mismo. | Open Subtitles | اعلم انني كنت اتصرف بجنون لكني اشعر بنفس الشيء |
Mira, no te culpo por la traición, pero estás como loca. | Open Subtitles | استمعي إلي, لا الومك على تلك الخيانة لكنك تتصرفين بجنون |
Aprecio el consejo, Turtle, pero no entiendes a las mujeres locas porque nadie jamás estuvo tan atraída a ti para actuar como loca. | Open Subtitles | أقدّر النصيحة، لكنك لا تفهم الفتيات المجنونات لا أحد انجذب نحوك لدرجة التصرف بجنون |
normalmete trabajo como loca, largas horas, pero me estoy llendo ahora mismo por razones normales | Open Subtitles | بالعادة اعمل بجنون ,لكن الان أرتاح لأسباب طبيعيه |
Bien, esa cosita debe tenerte corriendo por ahí como loca. | Open Subtitles | هذا الشيء الصغير يبدو أنه يجعلك تركضين بجنون |
Lo último que necesita es a su mamá llamando como loca. | Open Subtitles | أعني ، هذا آخـر شيء يريدُ أن يعرفه أن أمه تـتصرف بجنون وتـتصل على الكل |
Estás actuando como loca. No. | Open Subtitles | بجنون تتصرفي انت تهدئي, ان بحاجة فقط انت فهمت انا |
Ella trabaja como loca para asegurarse que ese hermoso niño tenga cobertura de salud | Open Subtitles | تعمل كالمجنونة كي تضمن لذاك الصبي الرائع تغطيته الصحية |
Porque he estado trabajando como loca para no sentir nada por George desde que llegué. | Open Subtitles | أعمل كنت لأنني كالمجنونة جورج تجاه شيء لدي لايكون لأن هنا إلى أتيت أن منذ |
Yo manejo como loca y tú siempre manejas muy despacio. | Open Subtitles | واقود كالمجنونة وانت تقود دائما ببطئ |
Tienes razón, estoy actuando como loca. | Open Subtitles | أنت على حقّ، أنا اتصرف كالمجنونة |
Y todo el tiempo mientras sacábamos tierra y tu madre cavaba como loca | Open Subtitles | طوال الوقت كنت أحفر بسرعة... أحفر بأنيابي بين الطين والحصوات وأمك تحفر بجانبي كالمجنونة. |
Incluso cambió la cerradura... y usó mi tarjeta de crédito como loca. | Open Subtitles | حتّى أنّها غيّرت قفلها، وإستخدمت بطاقة إئتماني مثل المجنونة. |