"como medida voluntaria" - Translation from Spanish to Arabic

    • كتدبير طوعي
        
    • وكإجراء طوعي
        
    • كتدبير اختياري
        
    • كإجراء طوعي
        
    • باعتبار ذلك تدبيرا طوعيا
        
    • وكتدبير طوعي
        
    • وكتدبير اختياري
        
    • نقلت طوعا
        
    Puede que también merezca la pena examinar la cuestión de las existencias como medida voluntaria de fomento de la confianza. UN وقد تكون مناقشة مسألة المخزونات كتدبير طوعي من تدابير بناء الثقة جديرة بالاهتمام.
    Aumento de la transparencia en materia de capacidad nuclear como medida voluntaria de fomento de la confianza para apoyar nuevos progresos en materia de desarme nuclear UN تعزيز الشفافية في مجال القدرات النووية كتدبير طوعي لبناء الثقة من أجل دعم إحراز المزيد من التقدم في مجال نزع السلاح النووي
    Aumento de la transparencia en materia de capacidad nuclear como medida voluntaria de fomento de la confianza para apoyar nuevos progresos en materia de desarme nuclear UN تعزيز الشفافية في مجال القدرات النووية كتدبير طوعي لبناء الثقة من أجل دعم إحراز المزيد من التقدم في مجال نزع السلاح النووي
    :: Mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a su capacidad en la esfera de las armas nucleares y el cumplimiento de los acuerdos con arreglo al artículo VI y como medida voluntaria de fomento de la confianza, para que se siga avanzando en el desarme nuclear; UN :: قيام الدول الحائزة للأسلحة النووية بزيادة الشفافية فيما يتصل بقدراتها في مجال الأسلحة النووية وتنفيذ الاتفاقات عملا بالمادة السادسة وكإجراء طوعي لبناء الثقة بقصد دعم إحـراز مزيد من التقـدم في اتجاه نزع السلاح النووي.
    :: Mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a su capacidad en la esfera de las armas nucleares y el cumplimiento de los acuerdos, con arreglo al artículo VI y como medida voluntaria de fomento de la confianza, para que se siga avanzando en el desarme nuclear UN :: تعزيز الدول الحائزة للأسلحة النووية للشفافية فيما يتصل بقدراتها في مجال الأسلحة النووية وتنفيذ الاتفاقات عملا بالمادة السادسة وكإجراء طوعي لبناء الثقة لدعم إحـراز مزيد من التقـدم في نزع السلاح النووي
    En 1991 se estableció el Registro de Armas Convencionales, de las Naciones Unidas, como medida voluntaria de fomento de la confianza. UN وفي هذا الصدد، أنشئ في عام ١٩٩١ سجل اﻷمم المتحدة لﻷسلحة التقليدية كتدبير اختياري لبناء الثقة.
    Trabajamos por lograr la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza de manera que se siga progresando en materia de desarme. UN ونواصل الجهود لكفالة الشفافية كإجراء طوعي لبناء الثقة دعماً لمزيد من التقدم في نزع السلاح.
    Los Estados partes reafirmaron la importancia de una mayor transparencia en relación con la capacidad en materia de armas nucleares y el cumplimiento de acuerdos en virtud del artículo VI y como medida voluntaria de fomento de la confianza para que se siguiera avanzando en el desarme nuclear. UN 33 - وأكدت الدول الأطراف من جديد أهمية إضفاء مزيد من الشفافية فيما يتعلق بالقدرات في مجال الأسلحة النووية، وتنفيذ الاتفاقات عملا بالمادة السادسة باعتبار ذلك تدبيرا طوعيا من تدابير بناء الثقة الرامية إلى دعم إحراز مزيد من التقدم في نزع السلاح النووي.
    Se resaltó la importancia de una mayor transparencia con relación a la capacidad en materia de armas nucleares y el cumplimiento de acuerdos en virtud del artículo VI y como medida voluntaria de fomento de la confianza para que se siga avanzando en el desarme nuclear. UN 8 - وجرى تأكيد أهمية زيادة الشفافية فيما يتعلق بقدرات الأسلحة النووية وتنفيذ الاتفاقات عملا بالمادة السادسة وكتدبير طوعي لبناء الثقة يدعم إحراز مزيد من التقدم في مجال نزع السلاح النووي.
    La Conferencia expresa su convicción de que el aumento de la transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza apoya la confianza mutua y promueve el progreso en el desarme nuclear. UN ويعرب المؤتمر عن اعتقاده بأن زيادة الشفافية كتدبير طوعي من تدابير بناء الثقة تدعم الثقة المتبادلة وتزيد من التقدم في مجال نزع السلاح النووي.
    Se abogó firmemente por una mayor transparencia respecto a las capacidades de las armas nucleares como medida voluntaria de fomento de la confianza. UN 15 - ووُجِّهت دعوة قوية لزيادة الشفافية فيما يتعلق بقدرات الأسلحة النووية كتدبير طوعي لبناء الثقة.
    5. Mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a sus capacidades en la esfera de las armas nucleares y aplicación de los acuerdos concertados con arreglo al artículo VI, como medida voluntaria de fomento de la confianza para apoyar el progreso del desarme nuclear. UN 5 - قيام الدول الحائزة للأسلحة النووية بزيادة الشفافية فيما يتعلق بقدرات الأسلحة النووية وتنفيذ اتفاقات نزع السلاح، وتعزيز إحراز مزيد من التقدم في نزع السلاح النووي كتدبير طوعي لبناء الثقة.
    ii) Mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a su capacidad en la esfera de las armas nucleares y el cumplimiento de los acuerdos, con arreglo al artículo VI y como medida voluntaria de fomento de la confianza, para que se siga avanzando en el desarme nuclear; UN `2 ' قيام الدول الحائزة للأسلحة النووية بزيادة الشفافية فيما يتعلق بقدرات الأسلحة النووية وتنفيذ الاتفاقات عملا بأحكام المادة السادسة، والقيام، كتدبير طوعي لبناء الثقة، بدعم إحراز مزيد من التقدم في نزع السلاح النووي؛
    Los Estados poseedores de armas nucleares aumenten la transparencia en cuanto a su capacidad en materia de armas nucleares y la aplicación de acuerdos en cumplimiento del artículo VI, y como medida voluntaria del fomento de la confianza para promover nuevos progresos en el desarme nuclear. UN قيام الدول الحائزة للأسلحة النووية بزيادة الشفافية فيما يتعلق بقدرات أسلحتها النووية وتنفيذ الاتفاقات عملاً بأحكام المادة السادسة، كتدبير طوعي من تدابير بناء الثقة دعماً لإحراز مزيد من التقدم بشأن نزع السلاح النووي.
    Mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a su capacidad en la esfera de las armas nucleares y el cumplimiento de los acuerdos, con arreglo al artículo VI y como medida voluntaria de fomento de la confianza, para que se siga avanzando en el desarme nuclear; UN قيام الدول الحائزة للأسلحة النووية بزيادة الشفافية فيما يتعلق بقدرات الأسلحة النووية وتنفيذ الاتفاقات عملاً بأحكام المادة السادسة، والقيام، كتدبير طوعي لبناء الثقة، بدعم إحراز مزيد من التقدم في مجال نزع السلاح النووي؛
    :: Mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a su capacidad en la esfera de las armas nucleares y el cumplimiento de los acuerdos, con arreglo al artículo VI y como medida voluntaria de fomento de la confianza, para que se siga avanzando en el desarme nuclear UN :: تعزيز الدول الحائزة للأسلحة النووية للشفافية فيما يتصل بقدراتها في مجال الأسلحة النووية وتنفيذ الاتفاقات عملا بالمادة السادسة وكإجراء طوعي لبناء الثقة لدعم إحـراز مزيد من التقـدم في نزع السلاح النووي
    Con respecto a la transparencia 16. En la necesidad de una mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares a los efectos del TNP y otros estados poseedores de armas nucleares con respecto a su capacidad en materia de armas nucleares, en la aplicación de acuerdos sobre control de armas y como medida voluntaria de fomento de la confianza para promover nuevos progresos en el desarme nuclear. UN 16 - حاجة الدول الحائزة للأسلحة النووية، وغيرها من الدول المسلحة نوويا، إلى مزيد من الشفافية فيما يتعلق بقدراتها في مجال الأسلحة النووية، وفيما يتعلق بتنفيذها اتفاقات الحد من التسلح وكإجراء طوعي فيما يتعلق ببناء الثقة لدعم إحراز مزيد من التقدم بشأن نزع السلاح النووي.
    Con respecto a la transparencia 16. En la necesidad de una mayor transparencia de los Estados poseedores de armas nucleares a los efectos del TNP y otros estados poseedores de armas nucleares con respecto a su capacidad en materia de armas nucleares, en la aplicación de acuerdos sobre control de armas y como medida voluntaria de fomento de la confianza para promover nuevos progresos en el desarme nuclear. UN 16 - حاجة الدول الحائزة للأسلحة النووية، وغيرها من الدول المسلحة نوويا، إلى مزيد من الشفافية فيما يتعلق بقدراتها في مجال الأسلحة النووية، وفيما يتعلق بتنفيذها اتفاقات الحد من التسلح وكإجراء طوعي فيما يتعلق ببناء الثقة لدعم إحراز مزيد من التقدم بشأن نزع السلاح النووي.
    b) Una mayor transparencia por parte de los Estados poseedores de armas nucleares con respecto a la capacidad en materia de armas nucleares y a la aplicación de acuerdos en cumplimiento del artículo VI del Tratado y como medida voluntaria de fomento de la confianza para apoyar nuevos progresos en materia de desarme nuclear; UN (ب) زيادة الشفافية فيما يتصل بقدراتها في مجال الأسلحة النووية وتنفيذ الاتفاقات عملا بالمادة السادسة من المعاهدة وكإجراء طوعي لبناء الثقة لدعم مواصلة التقدم صوب نزع السلاح النووي؛
    4. Mayor transparencia como medida voluntaria de fomento de la confianza para apoyar nuevos progresos en materia de desarme. UN 4 - زيادة الشفافية كتدبير اختياري لبناء الثقة لدعم إحراز المزيد من التقدم في نزع السلاح.
    b) Fomentar el desarrollo de mayores medidas de transparencia en materia nuclear, particularmente en lo que se refiere al cumplimiento de los acuerdos alcanzados y como medida voluntaria del fomento de la confianza para que siga avanzando en el desarme nuclear; UN (ب) تعزيز وضع تدابير أكثر شفافية في المجال النووي، ولا سيما في ما يتعلق بإنفاذ الاتفاقات التي تم التوصل إليها وكتدبير اختياري لتعزيز الثقة من أجل مواصلة نزع السلاح النووي؛
    91. La Subcomisión observó que Francia había retirado de órbita su satélite SPOT1 y la India había reinsertado en órbita sus satélites INSATB e INSAT-2C, como medida voluntaria, lo que demostraba su adhesión a las medidas de reducción de los desechos. UN 91- وأحاطت اللجنة الفرعية علما بأن فرنسا أنزلت ساتلها SPOT-1، بأن الهند نقلت طوعا ساتليها INSAT-B و INSAT-2C إلى مدار آخر، مما يدل على التزامهما بتدابير تخفيف الحطام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more