"como resultado de estos esfuerzos" - Translation from Spanish to Arabic

    • ونتيجة لهذه الجهود
        
    • نتيجة لهذه الجهود
        
    como resultado de estos esfuerzos, su número de miembros ha aumentado casi cuatro veces. UN ونتيجة لهذه الجهود زاد عدد أعضائها إلى أربعة أضعاف تقريبا.
    como resultado de estos esfuerzos, América Latina puede hoy tener orgullo de la paz y la armonía que reina entre sus Estados. UN ونتيجة لهذه الجهود يحق ﻷمريكا اللاتينية أن تفتخــر بالســلام والوئام اللذين يسودان حاليا بين دولها.
    43. como resultado de estos esfuerzos, la mayoría de los países miembros de la CESPAO ha comenzado a aplicar el SCN de 1993 pero se encuentran en fases distintas. UN ٤٣ - ونتيجة لهذه الجهود شرعت معظم البلدان اﻷعضاء في اللجنة في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ولكن بمراحل مختلفة.
    como resultado de estos esfuerzos colectivos, la situación sobre el terreno en cuanto a la seguridad y el enfrentamiento militar se mantiene estacionaria y ofrece una oportunidad para fortalecer la prestación de servicios a la población necesitada y reforzar la capacidad del Gobierno Federal de Transición. UN 73 - ونتيجة لهذه الجهود الجماعية، فإن الحالة على أرض الميدان تعكس استقرارا على كل من الجبهتين الأمنية والعسكرية، ممّا يتيح الفرصة لرفع مستوى تقديم الخدمات إلى السكّان المحتاجين ولبناء قدرات الحكومة الاتحادية الانتقالية.
    como resultado de estos esfuerzos, el consumo y la producción sostenibles son cada vez más objeto de reconocimiento en África, pero la región tiene que recorrer aún un largo camino antes de que este concepto sea adoptado e integrado por completo a las prácticas cotidianas. UN ويجري نتيجة لهذه الجهود الاعتراف في أفريقيا بالتدريج بالاستهلاك والإنتاج المستدامين إلا أنه ما زال أمام الإقليم شوطاً بعيداً قبل أن يطبق المفهوم ويدرج بصورة كاملة في ممارسات الحياة اليومية.
    como resultado de estos esfuerzos y de la realidad de las limitaciones presupuestarias, Estados Unidos ha desarrollado una nueva estrategia de defensa para el siglo XXI, que hace hincapié en la agilidad, la tecnología y la proyección de fuerza. Hemos comenzado a concentrarnos en los desafíos y las oportunidades del futuro, y resulta evidente que muchos de ellos residen en Asia. News-Commentary ونتيجة لهذه الجهود وواقع القيود الخاصة بالميزانية، فقد عملت الولايات المتحدة على صياغة استراتيجية دفاعية جديدة للقرن الحادي والعشرين، وهي الاستراتيجية التي تؤكد على خفة الحركة، والتكنولوجيا، وإبراز القوة. ولقد بدأنا في التركيز على التحديات التي يفرضها المستقبل والفرص التي يتيحها، ومن الواضح أن العديد من هذه التحديات والفرص تكمن في آسيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more