Cuando se trata del concurso, soy como su padre. | Open Subtitles | عندما يتعلق الأمر بيوم المسابقة سأكون كوالده |
No es más que un granujilla como su padre, o incluso peor. | Open Subtitles | إنه مجرد وغد صغير كوالده وأكثر مشاكل منه إيضا |
el no es como su padre. su padre trata a todos como ganaddo. | Open Subtitles | إنه ليس كأبيه أبوه يعامل الجميع كالأنعام |
Saca al niño de su miseria antes de que acabe como su padre. | Open Subtitles | أرح الفتى من العذاب قبل أن يتدهور حاله مثل أبيه |
como su padre antes que ella sus contribuciones a la ciencia han cambiado el mundo más de lo que la mayoría de la gente sabe. | Open Subtitles | مثل والدها قبلها، مساهماتها للعلم غيّرت العالم أكثر مما يعرف أغلبيتنا |
Nuestra hija traerá esa salvación pero solo si tú aceptas tu papel como su padre y su guardián. | Open Subtitles | طفلتنا ستجلب تلك النجاة , لكن فى حالة تقبلك لدورك كوالدها وحارسها |
Me pidió que le fabricase alas para volar como su padre. | Open Subtitles | هو طلب مني ان ابني له جناحان هو كان يريد الطيران مثل ابيه |
El niño no llegará a ser como su padre. | Open Subtitles | لقد صنعت فيه معروفاً لن يكبر الطفل ليصبح مثل والده |
Como dentro de 20 años, cuando yo sea una robacunas y él esté tan bueno como su padre. | Open Subtitles | بعد 20 سنه عندما أكون مسنة وهو شاب مثير كوالده |
Sí, y él es tu hijo, y es tu trabajo como su padre hacerle saber que lo necesitas. | Open Subtitles | أجل وهو أبنك وعملك كوالده أن تخبره بما تحتاج |
Quería ser policía, como su padre, así que traté de ayudarle en el trayecto. | Open Subtitles | كان يريد أن يصبح شرطياً كوالده. لذا حاولت مساعدته في هذا |
-Hijo de un gran falsificador... que pinta tan bien como su padre. | Open Subtitles | إبن لمزور رائع ويرسم جيداّّ كأبيه |
Quiere ser dentista, como su padre. | Open Subtitles | يريد أن يصبح طبيب أسنان تماماً كأبيه |
Pero como su padre, encontrará imposible obedecer los mandamientos de Dios. | Open Subtitles | ...ولكن كأبيه سيكون صعباً عليه أن يطيع وصايا الله |
Insiste en que será devoto y terco como su padre. | Open Subtitles | يصر على أنه سيكون تقياً و عنيداً مثل أبيه. |
como su padre, Asad es prudente. Mientras Egipto permanezca neutral, no es probable que se arriesgue a lanzar otra guerra con Israel, por no hablar de una guerra con los Estados Unidos o con éstos combinados con Israel. | News-Commentary | ويتسم بشار بالحذر، مثله في ذلك مثل أبيه. وما دامت مصر على الحياد فليس من المرجح أن يجازف بالدخول في حرب أخرى ضد إسرائيل، فما بالك بحرب ضد أميركا وإسرائيل مجتمعتين. |
Mi hija es irlandesa y será católica, como su padre. | Open Subtitles | إبنتي أيرلندية وستكون كاثوليكية، مثل والدها |
Especialmente cuando gente como su padre queda impune luego de casi habernos matado. | Open Subtitles | خاصة عندما يفلت أشخاص مثل والدها من محاولة قتلنا |
, si no tienes cuidado se va a convertir en campeona en matemáticas como su padre. | Open Subtitles | سينتهي بها المطافُ بأن تشاركـَ بمسابقاتٍ رياضيّةٍ كوالدها تماماً |
Es como su padre, el Príncipe Heredero Sa Do. | Open Subtitles | انه مثل ابيه, الامير الملكي سادو. |
Estando en un país de costumbres tan únicas, si quiero educar a mi hijo para que sea como su padre, y así lo espero, para eso debo sentirme libre de seguir mis propias tradiciones. | Open Subtitles | لكن التواجد في دولة بهذه العادات الكثيرة والقيمة إذا كنت سأربي ولدي ليصبح مثل والده الذي أتمنى كثيراً أن يحصل |
Usted es una doble agente, como su padre. Díganos en qué consiste. | Open Subtitles | حسنا,مثل والدك,أنتى عميله مزدوجه أخبرينى كيف يجرى هذا |
Despedazada por un asesino demente como su padre. | Open Subtitles | ذبحت بيد أحد هؤلاء السفاحين مثل أبيك |
Se llama Anton, como su padre. | Open Subtitles | كان اسمه أنتون على اسم والده |
"...mi hijo Momo, porque él me escogió como su padre." | Open Subtitles | إبني مومو لأنه إختارني كأب له |
Aparte de hacer música, Michael quiere ser escritor como su padre. | Open Subtitles | وإضافة إلى الموسيقى، يريد مايكل ان يكون كاتب مثل أبوه |
Ella tomo a mi familia, mis hijos, para asegurarse que ellos no crezcan como su padre. | Open Subtitles | أئخذت عائلتي، أولادي، لكي تتأكد من ألا يكبروا ليصبحوا مثل أبيهم. |
Benito Albino Mussolini, como su padre. | Open Subtitles | ( بنيتو ألبينو موسيليني) مثل أبّيه |