Siempre tuve el sentimiento de que éramos más que compañeros de trabajo. | Open Subtitles | شَعرتُ دائماً نحن كُنّا أكثر مِنْ زملاء عمل مجرّد. |
Pero me forzará a crear lazos con gente que considero, compañeros de trabajo. | Open Subtitles | لكن ,هذا سيجبرني على التعرف عن قرب على أناس أعتبرهم,.ْ زملاء عمل |
Una vez que se promulgue, quedará prohibido el acoso sexual cometido por empleadores, funcionarios con autoridad y compañeros de trabajo. | UN | وعند سن هذا المشروع إلى قانون، سيحظر التحرش الجنسي من جانب أصحاب الأعمال، ومن يملكون السلطة، وزملاء العمل. |
Yo quería ir allí, agarrarlo y avergonzarlo delante de todos sus compañeros de trabajo, pero... no tuve el coraje de hacerlo. | Open Subtitles | أردت الذهاب لهناك و أحكم قبضتي عليه و أجرده من شرفه أمام كل زملائه لم أستطع فعل ذلك |
Tú y Omar son más que solo compañeros de trabajo, ¿verdad? | Open Subtitles | أنتِ و(عمر) لم تكونا زميلي عمل فحسب، أليس كذلك؟ |
Llenemos mi casa con un montón de enojados y despreciados compañeros de trabajo. | Open Subtitles | لنملأ بيتي بمجموعة من زملاء العمل الغاضبين |
Amigos, compañeros de trabajo muertos, y encima de todo eso, es posible que tenga un poder extraño que no puede entender. | Open Subtitles | أصدقاءها وزملائها بالعمل ميتين، وفوق كل هذا من الممكن أن يكون لديها بعض القوى الجنونية التي لا يُمكنها فهمها. |
Bueno, entonces debería advertirte que evites enrollarte con compañeros de trabajo. | Open Subtitles | اذا ، أريد أن أحذركِ من الخروج مع زملاء عمل |
Esa gente no eran sólo compañeros de trabajo, eran mi familia. | Open Subtitles | أولئك الناس ليسوا زملاء عمل فحسب، بل هم بمنزلة عائلتي. |
No somos amigos, somos compañeros de trabajo. | Open Subtitles | نحن نعمل هنا , ونحن لسنا اصدقاء لبعضنا البعض نحن زملاء عمل |
Una familia de amigos, compañeros de trabajo, y vecinos que no conocemos | Open Subtitles | عائلة من الأصدقاء، زملاء عمل جيران لا نعرفهم حق |
Mira, me alegro de ayudarte con un trabajo, de verdad, pero vamos a seguir siendo sólo compañeros de trabajo, ¿vale? No hagas contacto visual. | Open Subtitles | اسمعي, أنا سعيد لمساعدتك وإعطاءك هذا العمل، حقا أنا سعيد، ولكن دعينا فقط نكون زملاء عمل, حسنا؟ نعم! |
Ya que somos... compañeros de trabajo, tendrás mi completa cooperación. | Open Subtitles | بما أننا... زملاء عمل. سوف تحصلون على كامل تعاوني. |
Tampoco se proporciona información sobre su paradero a sus amigos, vecinos, compañeros de trabajo o parientes más lejanos que preguntan acerca de ellos. | UN | ولا تقدم أي معلومات بشأن مكان وجودهم إلى الأصدقاء والجيران وزملاء العمل أو الأقارب غير المباشرين الذين يستفسرون عنهم. |
Escuela, amigos, tutores, compañeros de trabajo. | Open Subtitles | المدرسة، الأصدقاء، المدرسون الخصوصيون وزملاء العمل |
El testigo resultó herido y tres de sus compañeros de trabajo fueron asesinados. | UN | وقد أصيب ذلك الشاهد وقُتل ثلاثة من زملائه في العمل. |
Solo somos compañeros de trabajo. | Open Subtitles | نحن مجرد زميلي عمل. |
Solíamos ser los que difundían rumores, mofándonos de compañeros de trabajo, arruinando la autoestima, porque Dios nos hizo bellos, Dios nos hizo crueles. | Open Subtitles | لقد اعتدنا ان نكون من نطلق الشائعات.. ونسخر من زملاء العمل وندمر ثقة اي شخص |
Amigos, compañeros de trabajo muertos, y encima de todo eso, es posible que tenga un poder extraño que no puede entender. | Open Subtitles | أصدقاءها وزملائها بالعمل ميتين، وفوق كل هذا من الممكن أن يكون لديها بعض القوى الجنونية التي لا يُمكنها فهمها |
Debido a ese acceso restringido, es posible que las trabajadoras tengan derecho con menos frecuencia al componente de remuneración variable que sus compañeros de trabajo varones. | UN | ونتيجة لهذا الوصول المحدود، فقد يتدنى نسبياً تأهل الموظفات الإناث لعنصر الأجور المتغيرة عن زملائهن الذكور. |
Y no podía permitírmelo por mi cuenta, así que Cole y yo decidimos vivir juntos como compañeros de trabajo. | Open Subtitles | ..ولكن لم استطع تحمله لوحدي ..لذا قررن أنا وكول أن نتشارك فيه .كـ شركاء عمل |
Sus compañeros de trabajo. | Open Subtitles | زملاء العمل الخاص بك. |
Tenía la esperanza de aislar cualquier polémico encuentro que hubiere tenido con sus compañeros de trabajo. | Open Subtitles | كنت آمل عزل أي مواجهات معدية قامت بها مع زملاء عملها |
Sólo es una cuestión de si lo haces antes o después de que te avergüence frente a tus compañeros de trabajo. | Open Subtitles | إنها مسألة وقت فحسب هل ستساعدني .. قبل أم بعد أن أجلب العار عليك أمام زملائك بالعمل هنا |
¿Así que habla con mucho cuidado al teléfono con sus compañeros de trabajo, Sr. Foster? | Open Subtitles | إذًا أنت تتحدث بحذر شديد عندما تهاتف زملائك في العمل يا سيد فوستر؟ |
Estoy buscando información escandalosa sobre mis compañeros de trabajo, para un juego que estamos jugando. | Open Subtitles | أبحث عن معلومات فاضحة حول زملائي بالعمل لِلعبة نلعبها. |
No, sorprendentemente, no le conté a mis compañeros de trabajo ni a mi prometida que solía casi "hacerme" en mis pantalones. | Open Subtitles | لا، من الغريب، أنني لم أخبر زملائي في العمل و خطيبتي بأنني أعتدت تقريبا أن اتبرز على بنطالي. |