"completa y la destrucción total de" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكامل والتدمير الشامل
        
    • الشامل والتدمير الكامل
        
    • كامﻻ وتدميرها تدميرا تاما
        
    • الكامل والقضاء التام على
        
    • بصورة كاملة وتدميرها بصورة كلية
        
    Como se sabe, China ha defendido sistemáticamente la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN ولعل الجميع يعرفون أن الصين ما فتئت تدعو إلى الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China siempre abogó por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN فالصــين تنادي دوما بالحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    Siempre hemos estado a favor de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN لقد وقفنا دائما إلى جانب الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    Invariablemente comprometida con su política exterior de independencia y paz, China siempre aboga por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN تتمسك الصين بانتهاج السياسة الخارجية السلمية والمستقلة، وتدعو دائما إلى الحظر الشامل والتدمير الكامل لﻷسلحة النووية.
    Quinto, todos los Estados deberían celebrar negociaciones con el fin de concertar una convención internacional sobre la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN وخامسا، ينبغي لجميع الدول أن تتفاوض بقصد إبرام اتفاقية دولية للحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    Hoy en día, compartimos las mismas preocupaciones con respecto a la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN واليوم، لدينا نفس الاهتمامات فيما يتعلق بالحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    China siempre ha apoyado la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN ظلت الصين تؤيد دائما الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    La prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares, así como el logro de un mundo libre de armas nucleares, se han convertido en objetivos aprobados ampliamente. UN وأصبح الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية وتحقيق عالم خال من الأسلحة النووية هدفين يحظيان بتأييد واسع النطاق.
    China siempre ha estado a favor de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares y ha realizado esfuerzos incansables con miras al logro de ese objetivo. UN وقد دعت الصين باستمرار إلى الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية وبذلت جهودا دؤوبة باتجاه هذا الهدف.
    China ha defendido siempre la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN وقد دافعت الصين باستمرار عن الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    El ideal de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares se ha arraigado profundamente en la mente de los pueblos. UN وقد ترسّخ النموذج المثالي المتمثل في الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية عميقاً في أذهان الناس.
    China es el único Estado poseedor de armas nucleares que aboga por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN الصين هي الوحيدة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية، التي تؤيد الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China es el único Estado poseedor de armas nucleares que aboga por la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN الصين هي الوحيدة بين الدول الحائزة للأسلحة النووية، التي تؤيد الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    Prevenir eficazmente la proliferación de las armas nucleares es una condición esencial para la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN وإن المنع الناجع لانتشار الأسلحة النووية شرط أساسي للحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China siempre ha defendido y promovido la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN تناصر الصين وتشجع دائماً الحظر الكامل والتدمير الشامل للأسلحة النووية.
    China cree que la no proliferación nuclear es sólo una medida provisional en el camino hacia el objetivo final de la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN وتــرى الصين أن عدم الانتشار النووي ما هو إلا خطوة مرحلية صوب تحقيق الهدف النهائي المتمثل في الحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    La Conferencia toma asimismo nota con agradecimiento del compromiso asumido por China de trabajar en favor de una convención sobre la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN كما يحيط المؤتمر علما، مع التقدير، بالالتزام الذي قطعته الصين على نفسها بالعمل على وضع اتفاقية للحظر الكامل والتدمير الشامل لﻷسلحة النووية.
    Debe concluirse lo antes posible un instrumento jurídico internacional sobre la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN وأنه ينبغي أن يبرم في وقت مبكر صك قانوني دولي بشأن الحظر الشامل والتدمير الكامل للأسلحة النووية.
    Como Estado poseedor de armas nucleares, China siempre ha defendido la prohibición completa y la destrucción total de las armas nucleares. UN وإن الصين، بوصفها دولة حائزة لأسلحة نووية، أيدت دائما الحظر الشامل والتدمير الكامل للأسلحة النووية.
    China siempre ha estado a favor de la prohibición completa y la destrucción total de todas las armas de destrucción en masa. UN وقد أيدت الصين دوما الحظر الكامل والقضاء التام على جميع أسلحة التدمير الشــامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more