B. Distribución de los recursos por principales componentes de gastos | UN | توزيع الموارد حسب عناصر التكلفة الرئيسية |
B. Distribución de recursos por principales componentes de gastos | UN | توزيع الموارد حسب عناصر التكلفة الرئيسية |
En el crédito solicitado también se reflejan los nuevos componentes de gastos derivados de la armonización de las condiciones de servicio. | UN | ويعكس الاعتماد أيضا عناصر التكلفة الجديدة الناجمة عن مواءمة شروط الخدمة. |
I. componentes de gastos en la evaluación de los servicios de hospedaje 19 | UN | الأول عناصر التكاليف التي توضع في الاعتبار عند تقييم خدمات الاستضافة |
B. Distribución de recursos por principales componentes de gastos | UN | توزيع الموارد حسب عناصر التكاليف الرئيسية |
Los componentes de gastos figuran en los párrafos 12 a 20 del informe y en los cuadros 1 y 2 se ilustra el análisis costo-beneficio de las dos opciones que se consideran. | UN | وترد في الفقرات من 12 إلى 20 من التقرير بيان عناصر التكاليف التي تناولها ذلك التحليل. ويتضمن الجدولان 1 و 2 تحليلا لفوائد وتكاليف الخيارين قيد النظر. |
La distribución de recursos por principales componentes de gastos aparece en el anexo I.B. La información complementaria sobre las estimaciones de gastos figura en el anexo I.C. La información incluye explicaciones en apoyo de las propuestas de gastos periódicos y no periódicos. | UN | ٢٠ - ويرد في المرفق أولا - باء توزيع للموارد حسب عنصر التكلفة الرئيسي. |
Esto se hace mediante una combinación de ajustes de ingresos y gastos en proporción a la diferencia entre el PIB real y el PIB potencial, y de ajustes regidos por la elasticidad estimada de los ingresos para componentes de gastos e ingresos seleccionados. | UN | ويتم ذلك من خلال الجمع بين تعديلات اﻹيرادات والنفقات بنسبة الفرق بين الناتج المحلي اﻹجمالي الفعلي والناتج المحلي اﻹجمالي الممكن، والتعديلات المشمولة بتقديرات مرونة اﻹيرادات لمجموعة مختارة من عناصر النفقات واﻹيرادات. |
Como se dijo previamente, los componentes de gastos influyen en la selección de un servicio de hospedaje de la TIC. | UN | وكما ذُكر آنفاً، توضع عناصر التكلفة في الاعتبار عند اختيار خدمة استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Como se dijo previamente, los componentes de gastos influyen en la selección de un servicio de hospedaje de la TIC. | UN | وكما ذُكر آنفاً، توضع عناصر التكلفة في الاعتبار عند اختيار خدمة استضافة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
El monto de la necesidad total de financiación se obtuvo sumando los siguientes componentes de gastos: | UN | تم الحصول على متطلبات التمويل الإجمالية بإضافة عناصر التكلفة التالية: |
B. Distribución de recursos por principales componentes de gastos | UN | باء - إجمالي الاحتياجات حسب عناصر التكلفة الرئيسية |
Los estudios anteriores reunían datos en función de una serie de componentes de gastos que han evolucionado con el tiempo. | UN | 24 - تم في إطار الاستقصاءات السابقة جمع البيانات عن طائفة من عناصر التكلفة التي نشأت بمرور الوقت. |
componentes de gastos de la metodología propuesta | UN | عناصر التكلفة في المنهجية المقترحة |
En la metodología propuesta el análisis abarcaría los cinco componentes de gastos: | UN | 58 - وستدرج المنهجية المقترحة في التحليل جميع عناصر التكلفة الخمسة: |
Las necesidades de recursos del proyecto de control normalizado del acceso incluyen los componentes de gastos siguientes: | UN | وتشمل الاحتياجات من الموارد لمشروع النظام الموحد لمراقبة الدخول عناصر التكاليف التالية: |
componentes de gastos EN LA EVALUACIÓN DE LOS SERVICIOS DE HOSPEDAJE | UN | عناصر التكاليف التي توضع في الاعتبار عند تقييم خدمات الاستضافة |
componentes de gastos EN LA EVALUACIÓN DE LOS SERVICIOS DE HOSPEDAJE | UN | عناصر التكاليف التي توضع في الاعتبار عند تقييم خدمات الاستضافة |
El crédito también refleja componentes de gastos resultantes de la armonización de las condiciones de servicio. | UN | ويعكس هذا الاعتماد أيضا عناصر التكاليف الناجمة عن مواءمة شروط الخدمة. |
B. Distribución de recursos por principales componentes de gastos | UN | باء - توزيع الموارد حسب عناصر التكاليف الرئيسية |
En el anexo III figura un desglose detallado de las estimaciones presupuestarias por componentes de gastos y objeto de los gastos, y se incluye información sobre reevaluaciones y cálculos de costos (véase el párrafo 15 supra). | UN | ٨١ - ويتضمن المرف الثالث توزيعا مفصلا لتقديرات الميزانية حسب عنصر التكلفة ووجه اﻹنفاق، بما في ذلك المعلومات المتعلقة بإعادة التقييم وإعادة تقدير التكاليف )انظر الفقرة ١٥ أعلاه(. |
Para la mayoría de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas, el suministro de datos financieros de conformidad con el marco modelo basado en las cuentas de gastos por concepto de seguridad del ACNUR exigió una intensa labor de extrapolación a partir de las cifras financieras suministradas y de estimación del peso y la importancia de ciertos componentes de gastos relacionados con la seguridad que no era posible individualizar. | UN | 1 - استلزم توفير بيانات مالية لمعظم مؤسسات منظومة الأمم المتحدة، وفقا للإطار النموذجي القائم على حسابات النفقات المتعلقة بالأمن والتي أعدتها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، إجراء استقراء مستفيض من الأرقام المالية المبلغة وتقدير الوزن والأهمية لبعض عناصر النفقات المتصلة بالأمن والتي يصعب التعرف على مفرداتها. |