Muchos de ustedes pueden permitirse comprar uno de estos. | TED | الكثير منكم يمكنه تحمل تكلفة شراء واحدة من تلك الآلات. |
Iba a comprar uno de estos o 17 Corollas Toyota. | Open Subtitles | كما ترون، كنت إما الذهاب الى شراء واحدة من هذه أو 17 كورولا تويوتا. |
¿Puedo ir a comprar uno de esos cuernos largos de plástico? | Open Subtitles | أمّي، هل أستطيع شراء واحد من هذه القرون البلاستيكية الطويلة؟ |
Tal vez deberías considerar comprar uno para ti. | Open Subtitles | ربما يجب أن تأخذي بعين الاعتبار شراء واحد لكِ |
Te tomé prestado un traje hasta que pueda comprar uno yo. | Open Subtitles | لقد استعرت أحد بدلاتك حتى أملك مالاً يمكنني من أشتري واحدة لي. |
¡Canguros! Voy a comprar uno. | Open Subtitles | دمى الكنغر , سأقوم بشراء واحدة |
¿Podría Ud. comprar uno? | Open Subtitles | هل يمكن أن تشتري واحدة لي لإعطيها لها؟ |
y consigue un descuento de mil dólares al comprar uno nuevo. Sí. | Open Subtitles | واحصل على رصيد بألف دولار لشراء واحد جديد |
Entonces ¿por qué no ir a comprar uno en riesgo ? | Open Subtitles | ثم لماذا لا تذهب شراء واحدة في المشروع؟ |
- Le convendría comprar uno nuevo. - ¿Qué tiene para ofrecerme? | Open Subtitles | ربما يجدر بك شراء واحدة جديدة - ماذا لديك ؟ |
- Que sí. - Pensaba en comprar uno. | Open Subtitles | انهم يكذبون أنا أفكر في شراء واحدة |
Dime que no vas a comprar uno de estos. | Open Subtitles | قل لي انك لم شراء واحدة من هذه. |
Ninguno teníamos coche y yo no quería comprar uno porque eso implicaría admitir que me importaba Kevin. | Open Subtitles | كلانا لا يملك سيارة ولم أُرد شراء واحدة لأن ذلك سيكون بمثابة "اعتراف بأني أهتم لأمر "كيفن |
Se me está acabando mi lápiz labial bueno y no tengo dinero suficiente para comprar uno nuevo, así que iré como en "Breaking Bad." | Open Subtitles | وأحمر شفاهي الجيد على وشك الإنتهاء ولا أستطيع تحمل كلفة 'شراء واحد جديد لذا أنا أعتمد نمط 'إنهيار سيء. |
Si pudiera comprar uno y llevarlo adentro, tú sabes que yo haría eso, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لو بمقدوري شراء واحد ،جديد واحضره هنا تدرك انّي كنت لأفعل ذلك،حسناً؟ |
Es temporal, hasta que pueda comprar uno orgánico. | Open Subtitles | ومن مؤقت، حتى أنا يمكن شراء واحد العضوية. |
Por lo del partido político, estoy bien seguro de que yo me puedo comprar uno igual. | Open Subtitles | .. وبـقدر مـا الحـزب الـسيـاسي أنـا واثـق تـمـامـاً , أنني أستـطيـع شراء واحد منـهم أيـضاً |
Si no es demasiado atrevido me gustaría comprar uno de sus esclavos. | Open Subtitles | .. إن لم يكن متعذرا .. فأنا أود شراء واحد من عبيدك ... |
Eres de las personas, que no se molestaria ¿por que comprar uno nuevo, cierto? | Open Subtitles | أظنك أحد الناس الذين لا يبالون طالما أنها لا تزال مناسبة لمَ أشتري واحدة جديدة، ألست محقة؟ |
¡Canguros! Voy a comprar uno. | Open Subtitles | دمى الكنغر , سأقوم بشراء واحدة |
Así que debo hacer algunos vestidos por si alguien quiere comprar uno. | Open Subtitles | لذا ، فأعتقد أنه علىَّ أن أحيك بعض الفساتين فى حالة إذا أراد أحدهم أن يشترى واحداً |
Te permití comprar uno de mis esclavos. ¿Sin embargo, ahora me niegas la misma oportunidad? | Open Subtitles | لقد سمحت لك بشراء واحد من عبيدي, و الأن ان ترفض نفس الفُرصة لي ؟ |
Voy a comprar uno de tus dichosos púdines supercaros. | Open Subtitles | أنا اشترى واحدة من المعجنات اللعينة مرتفعة الثمن خاصتكم. |