Nunca me compras un regalo, a no ser que esté enfadada o apunto de estarlo. | Open Subtitles | أنت لم تشتري لي هدية أبداً مالم أكن غاضبة أو أوشك أن أغضب. |
Cuando compras un producto de educación superior, deberías tener una etiqueta de advertencia que le permita a los consumidores escoger, seleccionar de manera informada. | TED | عندما تشتري منتجاً تعليمياً عالياً، لابد أن تحصل على علامة تحذيرية تسمح للمستهلكين بالإختيار، واتخاذ خيارات مدروسة. |
Cuando compras un auto, te dicen cuántos kilómetros por litro esperar. | TED | عندما تشتري سيارة، تخبرك كم ميلاً من المتوقع أن تسير بغالون واحد. |
Normalmente cuando compras un respirador en un hospital, compras uno diferente para niños, compras uno diferente para transporte. Éste lo hará todo, y lo hará a mitad de precio y no necesita aire comprimido. | TED | عادةً عندما ترغب في شراء مكيف هواء لمستشفى، تشتري واحد مختلف للأطفال، وتشتري واحد مختلف للتنقل. هذه ستقوم بكل شئ، وستقوم به بنصف السعر وهي لا تحتاج لهواء مضغوط. |
No sé. ¿Por qué no le compras un sujeta billetes de oro de Cartier? | Open Subtitles | لا أعلم لماذا لا تشترين له قابضة اموال ذهبية |
compras un marido con una dote pero buscas un mozo de cuadra como tu tío encontró a Francesca porque tu gente está tan vacía como tú. | Open Subtitles | تشتري الزوج ابحثي عن فتى الإسطبل كما وجد عمك فرنشيسكا لأن أخلاقكم فارغة مثلكم |
Hola. ¿Por qué no compras un contestador? | Open Subtitles | أهلاً، لمَ لم تشتري جهاز الرد على المكالمات؟ |
Estás comprando los dolores de cabeza de otro cuando compras un auto usado. | Open Subtitles | انك تشتري صداع شخص اخر عندما تشتري سيارة مستعملة |
Di lo que quieras sobre los EE. UU... pero con 13 dólares compras un montón de ratones. | Open Subtitles | قل مالذي ستفعله بأمريكا مازالت 13 دولار، تشتري لك الكثير من الفئران |
¿Y sin embargo me compras un Maserati cuando me has estado diciendo una y otra vez que estamos intentando reducir gastos? | Open Subtitles | ومع ذلك تشتري لي مزراتي بعدما ظللت تردد لي أن علينا التقشف؟ |
Bueno, no compras un servidor como ese para mirar las páginas porno, ¿no? | Open Subtitles | حسنا، أنت لا تشتري خادم مثل ذلك للنظر إلى الدعارة على الإنترنت. |
¿Por qué le compras un sostén? No es necesario. | Open Subtitles | لماذا تشتري لها صدرية لا يجب أن تفعل ذلك |
Sólo míralo como una cita de baile de graduación. Le compras un corsage, | Open Subtitles | اعتبر نفسك دعوت فتاة لسهرة تشتري له باقة ورد |
Siempre compras un algodón dulce después del juego para celebrar mi deportividad. | Open Subtitles | تشتري لي دائماً حلاو القطن بعد المباراة لنحتفل بروحي الرياضية الجيدة |
No es lo que esperas cuando compras un pedazo del sueño Americano. | Open Subtitles | هذا ليس ما تساوم لأجله عندما تشتري نصيبك من الحلم الأمريكي |
compras un contrato de mantenimiento cuando llegas. | Open Subtitles | تشتري عقد صيانة عن شراءك للمنزل. |
¿Por qué no sacas el tesoro y le compras un auto a la enfermera? | Open Subtitles | لم لا تخرج ذلك الكنز و تشتري سيارة جديدة للممرضة؟ |
¿Por qué no compras un tablero de corcho como una persona normal? | Open Subtitles | لماذا لا تشتري لوحة إعلانات كالناس العاديين؟ |
Esto sucede cuando compras un Holoband en una tienda minorista. | Open Subtitles | هذا ما سوف يحدث عندما تشتري هولوبان في أي متجر بيع بالتجزئة |
Pero si te gusta tanto, ¿por qué no compras un poco? | Open Subtitles | و لكن طالما أعجبتكِ كثيراً، لمِ لا تشترين البعض منها ؟ |
Quiero decir, compras un coche y empiezas a verlo a donde quiera que mires. | Open Subtitles | أعني, حين تشترين سيارة سترينها في كل مكان |