iii) Comprobará si la transacción fue completada o se le puso fin; | UN | `3` يقيِّم ما إذا كانت المعاملة قد أُنجزت أو أُنهيت؛ |
iii) Comprobará si la transacción fue completada o se le puso fin; | UN | `3` يقيِّم ما إذا كانت المعاملة قد أُنجزت أو أُنهيت؛ |
ii) Comprobará si se ha producido anteriormente el mismo tipo de discrepancia para esa Parte; | UN | `2` يقيِّم ما إذا كان نفس النوع من التباين قد حدث في السابق فيما يخص هذا الطرف؛ |
ii) Comprobará si se ha producido anteriormente un caso de no sustitución en esa Parte; | UN | `2` التأكد مما إذا كان عدم الاستبدال قد وقع سابقاً بالنسبة لذلك الطرف؛ |
ii) Comprobará si se ha producido anteriormente el mismo tipo de no sustitución para esa Parte; | UN | `2` التأكد مما إذا كانت الحالة ذاتها لعدم الاستبدال قد وقعت سابقا بالنسبة لذلك الطرف؛ |
Para decidir acerca de la admisibilidad de una comunicación, el Comité o el grupo de trabajo establecido con arreglo al párrafo 1 del artículo 95 del presente reglamento comprobará: | UN | بغية التوصل إلى قرار بشأن مقبولية بلاغ ما، تقوم اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، بالتحقق مما يلي: |
Para decidir acerca de la admisibilidad de una comunicación, el Comité o el grupo de trabajo establecido con arreglo al párrafo 1 del artículo 95 del presente reglamento comprobará: | UN | بغية التوصل إلى قرار بشأن مقبولية بلاغ ما، تقوم اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، بالتحقق مما يلي: |
iii) Comprobará si la transacción fue completada o terminada; | UN | `3` يقيِّم ما إذا كانت المعاملة قد أُنجزت أو أُنهيت؛ |
ii) Comprobará si se ha producido anteriormente el mismo tipo de discrepancia para esa Parte; | UN | `2` يقيِّم ما إذا كان نفس النوع من التباين قد حدث في السابق فيما يخص هذا الطرف؛ |
iii) Comprobará si la transacción fue completada o terminada; | UN | `3` يقيِّم ما إذا كانت المعاملة قد أُنجزت أو أُنهيت؛ |
ii) Comprobará si se ha producido anteriormente el mismo tipo de discrepancia en el caso de esa Parte; | UN | `2` يقيِّم ما إذا كان نفس النوع من التباين قد حدث في السابق فيما يخص هذا الطرف؛ |
iii) Comprobará si la transacción fue completada o terminada; | UN | `3` يقيِّم ما إذا كانت المعاملة قد أُنجزت أو أُنهيت؛ |
ii) Comprobará si se ha producido anteriormente el mismo tipo de discrepancia para esa Parte; | UN | `2` يقيِّم ما إذا كان نفس النوع من التباين قد حدث في السابق فيما يخص هذا الطرف؛ |
iii) Comprobará si la transacción fue completada o terminada; | UN | `3` يقيِّم ما إذا كانت المعاملة قد أُنجزت أو أُنهيت؛ |
iii) Comprobará si la sustitución se efectuó posteriormente; | UN | `3` التأكد مما إذا كان الاستبدال قد تم لاحقا؛ |
iii) Comprobará si se procedió posteriormente a la sustitución; | UN | `3` التأكد مما إذا كان الاستبدال قد تم لاحقا؛ |
ii) Comprobará si ha habido anteriormente un caso de no sustitución para esa Parte; | UN | `2` التأكد مما إذا كان عدم الاستبدال قد وقع سابقاً بالنسبة لذلك الطرف؛ |
iii) Comprobará si la sustitución se efectuó posteriormente; | UN | `3` التأكد مما إذا كان الاستبدال قد تم لاحقا؛ |
ii) Comprobará si ha habido anteriormente un caso de no sustitución para esa Parte; | UN | `2` التأكد مما إذا كان عدم الاستبدال قد وقع سابقاً بالنسبة لذلك الطرف؛ |
Para decidir acerca de la admisibilidad de una comunicación, el Comité o el grupo de trabajo establecido con arreglo al párrafo 1 del artículo 95 del presente reglamento comprobará: | UN | بغية التوصل إلى قرار بشأن مقبولية بلاغ ما، تقوم اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، بالتحقق مما يلي: |
Para decidir acerca de la admisibilidad de una comunicación, el Comité o el grupo de trabajo establecido con arreglo al párrafo 1 del artículo 95 del presente reglamento comprobará: | UN | بغية التوصل إلى قرار بشأن مقبولية بلاغ ما، تقوم اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، بالتحقق مما يلي: |
Para decidir acerca de la admisibilidad de una comunicación, el Comité o el grupo de trabajo establecido con arreglo al párrafo 1 del artículo 95 del presente reglamento comprobará: | UN | بغية التوصل إلى قرار بشأن مقبولية بلاغ ما، تقوم اللجنة، أو فريق عامل منشأ بموجب الفقرة 1 من المادة 95 من هذا النظام، بالتحقق مما يلي: |