"compromisos contraídos por la organización" - Translation from Spanish to Arabic

    • التزامات المنظمة
        
    ii) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' ٢ ' ترد التزامات المنظمة المتعلقة بفترات مالية سابقة أو حالية أو مقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    ii) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' ٢ ' التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمستقبلة ترد بوصفها التزامات غير مصفاة.
    ii) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' ٢` وتدرج التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' ٤` التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN `4 ' تدرج التزامات المنظمة المتصلة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة كالتزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN `4 ' ترد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    Elogiaron el enfoque emprendedor del UNICEF y dijeron que el informe era claro y conciso y que en él se describían adecuadamente los compromisos contraídos por la Organización. UN وأثنوا على اليونيسيف لتحليها ببعد النظر، مضيفين أن التقرير كان واضحا وموجزا وأنه عبر بوضوح عن التزامات المنظمة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN `4 ' ترد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iii) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN `3 ' التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة ترد بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iii) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, al ejercicio presente y a ejercicios futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN `3 ' ترد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والجارية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, al presente ejercicio y a ejercicios futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN `4 ' التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة تظهر بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 4` ترد التزامات المنظمة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 4` تظهر التزامات المنظمة المتصلة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة كالتزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 4` ترد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iii) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 3` التزامات المنظمة المتعلقة بفترات مالية سابقة أو حالية أو مقبلة تبين بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iii) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, al ejercicio presente y a ejercicios futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 3` ترد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والجارية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, al ejercicio en curso y a ejercicios futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 4` التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة تظهر بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 4` ترد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 4` تَرِد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفاة.
    iv) Los compromisos contraídos por la Organización con respecto a ejercicios económicos anteriores, presentes y futuros figuran como obligaciones por liquidar. UN ' 4` ترد التزامات المنظمة المتعلقة بالفترات المالية السابقة والحالية والمقبلة بوصفها التزامات غير مصفَّاة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more