"con el tribunal penal internacional para rwanda" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • مع المحكمة الجنائية لرواندا
        
    • مع كل من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    • للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
        
    El Presidente Arap Moi de Kenya ha anunciado que no cooperará con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN لقد أعلن الرئيس أراب موي رئيس كينيا أنه لن يتعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Como Vuestra Excelencia sabe, todos los Estados tienen la obligación jurídica de colaborar con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN وكما تعلمون سيادتكم، فإن التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا هو واجب قانوني يقع على عاتق الدول.
    Esta experiencia debería compartirse con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda a fin de promover el establecimiento de funciones de apoyo adecuadas en él. UN ويمكن تقاسم تلك الخبرات مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا بغية تعزيز إنشاء مهام الدعم الملائمة هناك.
    Cooperación con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    También es necesario continuar la cooperación con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN ومن الضروري أيضا مواصلة التعاون مع المحكمة الجنائية لرواندا.
    COOPERACIÓN con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    De acuerdo con ella, las penas de encarcelamiento se cumplirán en Rwanda o en cualquiera de los Estados que haya concertado un acuerdo con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN فبموجبها تنفذ أحكام السجن في رواندا أو في أي من الدول التي دخلت في اتفاق مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    A ese respecto, refiriéndose al apartado i) del párrafo 4, señala que el Gobierno de Rwanda ha suspendido su cooperación con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN ولاحظ في ذلك السياق، وباﻹشارة إلى الفقرة ٤ ' ١ ' أن حكومة رواندا قد أوقفت تعاونها مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    :: Enlace vía satélite con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y el Tribunal Especial para Sierra Leona. UN :: الربط عن طريق الساتل مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الخاصة لسيراليون.
    Kenya seguirá actuando en estrecha colaboración con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda en este sentido. UN وستستمر كينيا في العمل بشكل وثيق مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في ذلك الصدد.
    Durante todo este proceso se ha consultado constantemente con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN واستمرت خلال هذه العملية المشاورات مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Durante todo este proceso se consultó constantemente con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN واستمرت طيلة تلك العملية المشاورات مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    Coordinación con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN التنسيق مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    Zimbabwe concede la mayor importancia a sus obligaciones internacionales y ha cooperado plenamente con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda al respecto. UN وتأخذ زمبابوي على محمل الجد التزاماتها الدولية وتتعاون في هذا الصدد تعاونا تاما مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    El Sr. Wako dijo que estaba cooperando estrechamente con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y que el Gobierno de Kenya y el Tribunal mantenían buenas relaciones. UN وأشار السيد واكو إلى أنه يعمل بشكل وثيق مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا وأنه توجد علاقات جيدة بين حكومة كينيا والمحكمة.
    IX. COOPERACIÓN con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda UN تاسعا - التعاون مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    En el ámbito interno, durante el último año se ha reorganizado la Sala de Apelaciones mediante el fortalecimiento de los lazos estructurales con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda. UN ومن الناحية الداخلية، أعيد تنظيم دائرة الاستئناف خلال العام الماضي وذلك بتعزيز روابطها الهيكلية مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا.
    En lo que concierne a la aplicación de sentencias, los Gobiernos de Francia y de Italia en breve firmarán acuerdos con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda a fin de ejecutar las sentencias de los acusados del Tribunal. UN وفيما يتعلق بإنفاذ القوانين، من المنتظر أن توقع الحكومتان الفرنسية والإيطالية قريبا على اتفاقين مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا من أجل إنفاذ أحكام المحكمة.
    Noruega tiene un acuerdo con el Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia relativo al cumplimiento de las penas y coopera estrechamente con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda en diversas esferas. UN وللنرويج اتفاق مع المحكمة الجنائية الدولية ليوغوسلافيا السابقة بشأن تنفيذ الأحكام وهي تتعاون عن كثب مع المحكمة الجنائية الدولية لرواندا في عدة مجالات.
    Instamos a los Estados, sobre todo a los de la región de los Grandes Lagos, a cooperar con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda a fin de garantizar la detención de los nueve prófugos que aún siguen en libertad. UN ونحث الدول، خاصة تلك في منطقة البحيرات الكبرى، على التعاون مع المحكمة الجنائية لرواندا لكفالة اعتقال الفارين التسعة المتبقين.
    A través de los departamentos y organismos pertinentes del Gobierno, mi país ha trabajado en estrecha colaboración tanto con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda como con la Corte Penal Internacional en todos los ámbitos. UN ومن خلال الإدارات والهيئات الحكومية ذات الصلة، يعمل بلدي بشكل وثيق مع كل من المحكمة الجنائية الدولية لرواندا والمحكمة الجنائية الدولية في جميع المجالات.
    Con ese propósito mi Gobierno acogió recientemente, en colaboración con Parlamentarios por una Acción Mundial, un curso práctico internacional encaminado a garantizar que los Estados cooperen con el Tribunal Penal Internacional para Rwanda y cumplan lo que éste disponga. UN وتحقيقا لهذا الهدف، فإن حكومة بلدي بالتعاون مع البرلمانيين من أجل العمل الدولي، استضافت في الفترة اﻷخيرة حلقة عمل دولية بشأن ضمان تعاون الدول وامتثالها للمحكمة الجنائية الدولية لرواندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more