Tú sabías que se veía con esa mujer, y mentiste para protegerla. | Open Subtitles | كنتِ تعلمينَ بلقائاتها مع تلك المرأة وأَخفيتِ الأمر للتستّر عليها. |
¿Por qué no me has dicho que fuiste con esa mujer al pueblo anoche? | Open Subtitles | لمَ لم تُخبرني أنّك ركبت مع تلك المرأة ذاهباً معها للبلدة بالأمس؟ |
No tuve relaciones sexuales con esa mujer, la señorita Lewinsky. | TED | لم يكن لدي علاقات جنسية مع تلك المرأة ، الآنسة لوينسكي. |
Te aseguro que yo no jugué ningún papel en nuestro secuestro ni he hecho trato alguno con esa mujer. | Open Subtitles | أؤكد لك لم يكن لي أي دور في عملية الاختطاف ولن أتآمر مع هذه المرأة أبداً |
Pero es que ahora hay quien le acusa de sostener relaciones escandalosas ditandas y deshonestas con esa mujer. | Open Subtitles | يقال بأنك فضحت نفسك ودنست شرفك وأنك على علاقة غير شريفة مع تلك المرأة |
¿Sabes cuánto tiempo lleva papá engañando a mamá... con esa mujer? | Open Subtitles | هل تعرف منذ متى يقوم أبي بخيانة أمي مع تلك المرأة ؟ |
Mientras sigas con esa mujer no me interesan tus cuadros. | Open Subtitles | ولست مهتما بلوحاتك طالما انت مع تلك المرأة |
Entonces Deberías probably cancel mi cita con esa mujer chocolate grasa. | Open Subtitles | إذآ على الأرجح يجب أن ألغي موعدي . مع تلك المرأة البدينة الشوكولاتيّة |
Y hablé con esa mujer de control de animales. | Open Subtitles | وانا تكلمت مع تلك المرأة عن السيطرة الحيوانية |
Preferiría verte en la peor de las familias adoptivas... que con esa mujer. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن أراك في أسوأ بيوت التبنّى من العيش مع تلك المرأة. |
No regresaré a esa choza inmunda con esa mujer insoportable, ese gordo patán y ese perro insufrible. | Open Subtitles | مع تلك المرأة التي لا تطاق وذلك البدين المقرف .. و الكلب الذي لا يحتمل |
Alguna vez tuve, un torrido, torrido romance con esa mujer. | Open Subtitles | كان لدي ذات مرة علاقة متقدة مع تلك المرأة |
Viajamos con esa mujer y su hijo. | Open Subtitles | لقد أتينا مع تلك المرأة وابنها |
¿Qué hiciste mientras estabas solo en la oscuridad con esa mujer indefensa? | Open Subtitles | ماذا فعلت؟ عندما كنت وحدك مع تلك المرأة العاجزة في الظلام؟ |
¿Me estas diciendo que mamá sabía que tú te acostarías con esa mujer, y alertó a su esposo para que los sorprendiera en el acto? | Open Subtitles | تقول أن أمي عرفت أنك كنت ذاهب لتنام مع تلك المرأة و أتصلت بالزوج حتى يمسك بها متلبسة؟ |
Su majestad aparecerá en cualquier momento y tu candidato está bailando con esa mujer. | Open Subtitles | جلالتها ممكن أن تصل فى أى لحظة و عُضوك المُرشح للإنتخابات يرقص مع هذه المرأة |
Aunque yo probablemente también lloraría si tuviera que acostarme con esa mujer. | Open Subtitles | و يجب أن أقول، أنني يجب أن أبكي أيضاً إذا مارست الجنس مع هذه المرأة |
Le dijiste que se liara con esa mujer sobre la mesa? | Open Subtitles | هل قلتى له أن يفعل ذلك مع تلك المرأه على المنضده ؟ |
Hasta que empezó a pasar tiempo con esa mujer del trabajo con... con quien aún vive hoy en día. | Open Subtitles | حتى بدأت قضاء كلّ هذا الوقت مع هذه الإمرأة من العمل التي مازالت تعيش معها حتى اليوم |
Aceptaría cualquier castigo a cambio de una revolcada con esa mujer. | Open Subtitles | أنا سأقضى نصف حياتى لأخذ قطعة من تلك المرأة |
¿Tan horrible soy que sales corriendo para estar con esa mujer desaliñada? | Open Subtitles | هل أنا بغيضة لتهرب منّي و تذهب لتلك المرأة الرديئة ؟ |
Y hablando de eso, ¿cómo duermes en la noche sabiendo lo que hiciste con esa mujer? | Open Subtitles | بالحديثعنهذا.. كيف تنام الليل وأنت تعرف ما فعلته لتلك المرأه ؟ |
Entonces estás diciendo que mi Mu Won, ¿está en alguna clase de relación con esa mujer? | Open Subtitles | اذن انت تقول ان ميو وون في علاقة مع تلك المراة |
Te dije que no hablaras con esa mujer y me desobedeciste. | Open Subtitles | لقد أخبرتكِ بأن لا تتكلمي مع تلكَ المرأه و أنتِ عصيتني |
¿Quieres dejar de obsesionarte con esa mujer... y centrarte en la audiencia? | Open Subtitles | هلا توقفت عن الهوس بتلك المرأة وركزت على حلسة الاستماع؟ |
¿Alguna vez habló con esa mujer en su congregación? | Open Subtitles | هَل تكلَّمتَ مع تلكَ المرأة من جماعتِك؟ |
¿Sales con esa mujer por su dinero? | Open Subtitles | كنت بصحبة تلك المرأة لأجل المال ؟ |
Hablarás con esa mujer y luego nos iremos al sur, a la playa. | Open Subtitles | ستتحدثين إلى تلك المرأة ثم سنذهب إلى الجنوب ، إلى الشاطئ |
Jugué mah-jongg con esa mujer todos los martes en la noche durante los últimos 30 años. | Open Subtitles | لعبت ماهجونج مع هذه المرآة كل ليلة ثلاثاء في الثلاثين سنة الماضية |