"con esta chica" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع هذه الفتاة
        
    • مع تلك الفتاة
        
    • مع فتاة
        
    • مع هذه الفتاه
        
    • مع الفتاة
        
    • بهذه الفتاة
        
    • بشأن تلك الفتاة
        
    • تواعد هذه الفتاة
        
    • مَع هذه البنتِ
        
    • بهذه الفتاه
        
    • مع تلك الفتاه
        
    Mira, lo siento, pero he estado tratando de liarme con esta chica durante meses. Open Subtitles أنظر، أنـا آسف، لكنّي كنت أحاول الخروج مع هذه الفتاة منذ أشهر.
    ¿Cómo voy a llegar al primer paso con esta chica? Open Subtitles كيف يمكننى ان احصل على اول قاعدة مع هذه الفتاة ؟
    Tienes una cita con esta chica y ya está entrando en tu cuarto poniendo fotos sexys de ella en tu casillero y casi pidiéndole a los padres que arreglen la capilla. Open Subtitles خرجت في موعد واحد مع هذه الفتاة و تسللت إلى داخل غرفتك ووضعت صورها المثيرة في خزانتك
    Entonces, ¿cual es el asunto con esta chica que conoció? Open Subtitles إذاً، ما الأمر مع تلك الفتاة التي إلتقاها؟
    La semana pasada salí con esta chica... Open Subtitles أتفهّم ذلك. خرجت مع فتاة الأسبوع الماضي.
    . Ten sexo con esta chica ahora mismo. Hazlo, vamos. Open Subtitles مارس الجنس مع هذه الفتاة الآن أفعلها, هيا
    Primero me dices que tu relación con esta chica no fue nada. Open Subtitles أوّلا، تقول لي أن علاقتك مع هذه الفتاة لا معنى لها
    Primero Las Vegas, y ahora un cargo por agresión que estas haciendo con esta chica Clark Open Subtitles أولاً لاس فيجاس والآن تهمة إعتداء ماذا تفعل مع هذه الفتاة كلارك؟
    ¿Crees que dormí con esta chica y luego vine a confesarme? Open Subtitles ماذا تظنين بأنني فعلت ؟ مارست العلاقة مع هذه الفتاة ؟ و من ثم جئت إلى هنا كي أعترف لك ؟
    Pero entonces al chico le dicen que no va a trabajar más con esta chica, y simplemente desaparece. Open Subtitles ولكن يقال بعدها لهذا الرجل أنّه لم يعد مضطرّاً للعمل مع هذه الفتاة
    Ah, sí. Siempre es quid pro quo con esta chica. Open Subtitles حسنا دائما هناك شىء مقابل شىء مع هذه الفتاة.
    Cuando tenía dieciséis, mis padres me atraparon con esta chica. Open Subtitles عندما كنت في السادسة عشر أمسك بي والديّ مع هذه الفتاة
    Es obvio que no tendré sexo con esta chica esta noche, así que por qué no lo intentas tú? Open Subtitles من الواضح إني لن أمارس الحب مع هذه الفتاة الليلة لذا لما لا تطلق عليها أنت ؟
    antes incluso de que hiciera contacto con esta chica. Y puedes asegurar que está a punto. Open Subtitles ـ قبل حتي أن يقوم بإتصال مع هذه الفتاة ـ ويمكنكِ الإخبار بأنها قادمة
    Sé que no siempre les agradan las chicas nuevas pero quiero que sean especialmente amables con esta chica porque viene de muy lejos de otro país, de otra formación. Open Subtitles أعرف بأنكم لستم سعداء بالوافدين الجدد ولكن ارغب منكم بأن تكونوا لطفاء خاصة مع تلك الفتاة لأنها قادمة من مسافه بعيده
    Olvidé decirte, podría haber exagerado un poquito con esta chica que trabaja en la cafetería. Open Subtitles قليلاً مع تلك الفتاة التي تعمل في المقهى
    No imorta, te digo que estaba en una cita con esta chica, Jackie... Open Subtitles على كل حال .. انا كنت في موعد مع فتاة تدعى جاكي
    Necesito ir al hotel y pasar unas horas con esta chica. Open Subtitles أحتاج الى الذهاب الى الفندق و قضاء بعض الوقت مع هذه الفتاه
    No estuve con esta chica... Nunca lo estuve. Bien... Open Subtitles لم أفعل اي شيئ مع الفتاة لا شيئ ابدا ،حسنا
    Hombre, has estado ilusionado con esta chica por meses y no habías hecho nada. Open Subtitles يا رفيق، أنت معجب بهذه الفتاة منذ أشهر دون أن تفعل شيئاً
    Mira, estoy muy emocionada con esta chica. Open Subtitles انظر , انا متحمسة للغاية بشأن تلك الفتاة
    - Haz estado un mes con esta chica. - ¿Ya te tiene viviendo con temor? Open Subtitles تواعد هذه الفتاة منذ شهر فقط وسرعان ما تعيش في خوف؟
    Temo que tendremos que hacer algo con esta chica. Open Subtitles خفْ الذي يَجِبُ أَنْ يَعمَلُ شيءُ مَع هذه البنتِ.
    ¿Tenías relaciones con esta chica? Open Subtitles هل كان لديك علاقات بهذه الفتاه
    Ahora, ¿Michael que pasó con esta chica? Open Subtitles الآن، مايكل، مالذي جرى مع تلك الفتاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more