"con estos tipos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع هؤلاء الرجال
        
    • مع هؤلاء الأشخاص
        
    • مع هؤلاء الرفاق
        
    • مع هؤلاء الناس
        
    • مع أولئك الرجال
        
    • مع هؤلاء الاشخاص
        
    • مع هؤلاء الشباب
        
    • على هؤلاء الرجال
        
    Ponerte agresivo no es la mejor forma de actuar con estos tipos. Open Subtitles اتعلم ، التعامل بقوة مع هؤلاء الرجال ليس امرا حكيما
    No, no, no. ¡No me dejes con estos tipos! Open Subtitles أوه لا ، لا ، لا لاتتركني مع هؤلاء الرجال
    Y cuando te encuentras con estos tipos junto a su madre: Open Subtitles وعندما كنت مع هؤلاء الرجال بجانب والدتها:
    Estoy bien con estos tipos, así que simplemente déjame hablar a mí. Open Subtitles أني على وفاق مع هؤلاء الأشخاص لذا دعني أتولى الحديث
    Yo sé como actuar con estos tipos. Open Subtitles أعرف كيف أحتفل مع هؤلاء الرفاق
    Y como dije anteriormente, me he metido en situaciones horribles en los últimos años pero nada me podía preparar, nada podía anticiparme, para algo tan difícil o tan peligroso como entrar a las salas con estos tipos. TED كما قلت من قبل وضعت نفسي في مواقف فظيعة في السنوات الماضية ولكن لم يعدني شيء، أو يجهزني شيء، أي شيء صعب أو خطر كما كان دخول الغرف مع هؤلاء الناس
    Hay que ir despacio con estos tipos. Hacer que se traguen un trozo a la vez. Open Subtitles يجب أن تتحرك ببطء مع أولئك الرجال إجعلهم يرتاحون لبعض الوقت
    ¡Crecí con estos tipos! ¿Cuánto hace que los conozco? Open Subtitles لقد ترترعت مع هؤلاء الرجال ,منذ متي وانا اعرفكم يارجال ؟
    Ven, te pondré en una rotación, así te entrenas con estos tipos. Open Subtitles ستأتي إلى هنا, ستتدرب وتشارك في مع هؤلاء الرجال.
    Tu increíble habilidad para empatizar con estos tipos es lo que hace que seas tan bueno atrapándolos. Open Subtitles قدرتك المذهلة على التعاطف مع هؤلاء الرجال هي ما تجعلك قادرة على الامساك بهم
    Pero después de estar aquí con estos tipos en este cuarto, todo toma sentido. Open Subtitles لكن بعد ان اصبحت هنا مع هؤلاء الرجال فى هذة الغرفة
    ¡Sanna, no puedo trabajar con estos tipos! Open Subtitles سانا، لا أستطيع أن أعمل مع هؤلاء الرجال!
    El Sapo. Deb estaba envuelta con estos tipos. Open Subtitles السابو, ديب كانت متورطة مع هؤلاء الرجال
    Kelly, he lidiado con estos tipos durante año, y son muy hábiles. Open Subtitles أنا أتعامل مع هؤلاء الأشخاص منذ سنوات و أنهم مخادعين جداًً
    Recuérdame no pasar por la aduana del aeropuerto con estos tipos. Open Subtitles ذكريني بأن لا أذهب إلى جمارك المطار مع هؤلاء الأشخاص
    Escuche, ya hemos hecho negocios con estos tipos. Open Subtitles اسمع، قمنا بالعمل مع هؤلاء الرفاق من قبل.
    Escucha, estuve jugando con estos tipos desde la secundaria... y nunca estuvimos cerca de ganar un campeonato. Open Subtitles اسمعى, أنا ألعب مع هؤلاء الرفاق منذ أيام المدرسة الثانوية... ولم نقترب منذ ذلك الحين من الفوز ببطولة
    Porque no puedes ganar con estos tipos. Open Subtitles أترين, لهذا لم أكن أبداً محافظاً. لانه يمكنك الفوز مع هؤلاء الناس.
    Entonces, el oficial intentó dialogar con estos tipos. ¿Luego qué? Open Subtitles إذن, كان الشرطي يحاول التحدث مع أولئك الرجال .. ثم ماذا ؟
    Yo pasé... bueno, pasamos, fui con un equipo, dos semanas con estos tipos en la selva, viendo cómo cazaban. TED وقد قضيت .. انا و فريقي .. أسبوعين مع هؤلاء الاشخاص في الغابة نراقبهم وهم يصطادون
    - Sí. Ves, yo crecí con estos tipos, pero no puedo tocar todo lo que podría. Open Subtitles أترى, لقد ترعرعت مع هؤلاء الشباب ولكنني لا أستطيع العزف دائما كلما أستطعت
    Lo que digo... quiero andar más con estos tipos, pero existe... una parte de mi que... sentía que... estaba mal... ser amigo de homosexuales. Open Subtitles أننى أريد أن أتعرف على هؤلاء الرجال لكن جزأ منى يعتقد بشكل ما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more