"con funcionarios del ministerio de justicia" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع مسؤولي وزارة العدل
        
    • مع مسؤولين من وزارة العدل
        
    Ha celebrado debates con funcionarios del Ministerio de Justicia y abogados y también con la sociedad civil. UN فقد أجرت مناقشات مع مسؤولي وزارة العدل ومع مشتغلين بالمهنة القانونية وعناصر من المجتمع المدني.
    La Comisión Parlamentaria también se reúne con funcionarios del Ministerio de Justicia y con representantes de otras instituciones para evaluar el funcionamiento y la aplicación de la legislación y redactar las enmiendas necesarias, que a continuación presenta al Parlamento. UN وتجتمع اللجنة البرلمانية أيضا مع مسؤولي وزارة العدل وممثلي المؤسسات الأخرى لتقييم تطبيق التشريعات وإنفاذها، وتُعد مشاريع التعديلات الضرورية التي تقدمها بعد ذلك إلى البرلمان.
    :: Reuniones semanales con funcionarios del Ministerio de Justicia y funcionarios de los tribunales, líderes tradicionales, colegios de abogados y organizaciones de la sociedad civil para asesorar sobre el acceso de la población a la administración de justicia UN :: عقد اجتماعات أسبوعية مع مسؤولي وزارة العدل والمحاكم والزعماء التقليديين ونقابات المحامين ومنظمات المجتمع المدني لإسداء المشورة بشأن تحقيق العدالة للسكان
    :: Reunión semanal con funcionarios del Ministerio de Justicia, funcionarios de los tribunales, líderes tradicionales, colegios de abogados y organizaciones de la sociedad civil, incluidas ONG de mujeres, en Yamena y en el este del Chad para asesorar sobre el fortalecimiento de la administración de justicia en el este del Chad UN :: عقد اجتماع أسبوعي مع مسؤولي وزارة العدل وموظفي المحاكم والزعماء التقليديين ونقابات المحامين ومنظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات النسائية غير الحكومية، في نجامينا وشرق تشاد لتقديم المشورة بشأن تعزيز إقامة العدل في شرقي تشاد
    a) Consultas con funcionarios del Ministerio de Justicia y de la Cámara de Notarios de Moscú. UN (أ) مشاورات مع مسؤولين من وزارة العدل وغرفة الكتّاب العدول (الموثِّقين) في موسكو.
    Reunión semanal con funcionarios del Ministerio de Justicia, funcionarios de los tribunales, líderes tradicionales, colegios de abogados y organizaciones de la sociedad civil, incluidas ONG de mujeres, en Yamena y en el este del Chad para asesorar sobre el fortalecimiento de la administración de justicia en el este del Chad UN اجتماع أسبوعي مع مسؤولي وزارة العدل ومع مسؤولي المحاكم والقادة التقليديين ونقابات المحامين ومنظمات المجتمع المدني بما في ذلك المنظمات النسائية غير الحكومية في نجامينا وشرقي تشاد لإسداء المشورة بشأن تدعيم إقامة العدل في شرقي تشاد
    Aunque la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa está a la cabeza en esta esfera, el ACNUDH también celebró una serie de consultas con funcionarios del Ministerio de Justicia dedicados a la preparación del proyecto de ley, a fin de prestar asistencia con miras a la aprobación de un instrumento legal integral que prohíba la discriminación por diversos motivos. UN وبالرغم من أن منظمة الأمن والتعاون في أوروبا تولت زمام القيادة في هذا المجال، فقد نظمت المفوضية أيضاً سلسلة من المشاورات مع مسؤولي وزارة العدل الذين يعكفون على إعداد مشروع القانون، من أجل المساعدة في اعتماد صك قانوني شامل يحظر التمييز لمختلف الأسباب.
    :: Visitas semanales sobre el terreno para evaluar el sistema de justicia en el este del Chad y reuniones semanales con funcionarios del Ministerio de Justicia, funcionarios de los tribunales, líderes tradicionales, colegios de abogados y organizaciones de la sociedad civil, incluidas ONG de mujeres, en Yamena y en el este del Chad para asesorar sobre el fortalecimiento de la administración de justicia en el este del Chad UN :: تنظيم زيارات أسبوعية إلى المواقع لتقييم نظام العدل في شرق تشاد، وعقد اجتماعات مع مسؤولي وزارة العدل والمسؤولين في المحاكم، والزعماء التقليديين، ونقابات المحامين، ومنظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية النسائية، في إنجامينا وشرق تشاد، من أجل إسداء المشورة بشأن تعزيز إقامة العدل في شرق تشاد
    Visitas semanales sobre el terreno para evaluar el sistema de justicia en el este del Chad y reuniones semanales con funcionarios del Ministerio de Justicia, funcionarios de los tribunales, líderes tradicionales, colegios de abogados y organizaciones de la sociedad civil, incluidas ONG de mujeres, en Yamena y en el este del Chad para asesorar sobre el fortalecimiento de la administración de justicia en el este del Chad UN تنظيم زيارات أسبوعية إلى المواقع لتقييم نظام العدل في شرق تشاد، وعقد اجتماعات مع مسؤولي وزارة العدل والمسؤولين في المحاكم، والزعماء التقليديين، ونقابات المحامين، ومنظمات المجتمع المدني، بما فيها المنظمات غير الحكومية النسائية، في إنجامينا وشرق تشاد، من أجل إسداء المشورة بشأن تعزيز إقامة العدل في شرق تشاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more