"con interés del informe de" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع الاهتمام بتقرير
        
    El Gobierno de Noruega ha tomado nota con interés del informe de la Comisión de Canberra y opina que las propuestas y recomendaciones que en él se plantean son muy valiosas para trazar el rumbo futuro. UN وقد أحاطت الحكومة النرويجية علما مع الاهتمام بتقرير لجنة كانبيرا، وهي تعتبر مقترحاتها وتوصياتها ذات قيمة كبيرة في تخطيط المسار إلى المستقبل.
    Tomando nota también con interés del informe de la Comisión de Asentamientos Humanos sobre su 14º período de sesionesDocumentos Oficiales de la Asamblea General, cuadragésimo octavo período de sesiones, Suplemento No. 8 (A/48/8). UN وإذ تحيط علما أيضا مع الاهتمام بتقرير لجنة المستوطنات البشرية عن دورتها الرابعة عشرة)١٣(،
    4. Toma nota con interés del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la gestión del proceso de apelación en las Naciones Unidas8; UN 4 - تحيط علما مع الاهتمام بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الإدارة لإجراءات الطعون في الأمم المتحدة(8)؛
    4. Toma nota con interés del informe de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna sobre el examen de la gestión del proceso de apelación en las Naciones Unidas; UN 4 - تحيط علما مع الاهتمام بتقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض الإدارة لإجراءات الطعون في الأمم المتحدة()؛
    La delegación del Japón toma nota con interés del informe de la Comisión de Cuotas (A/50/11/Add.2), en que se trata el examen de la metodología para la determinación de la escala de cuotas del presupuesto ordinario así como la aplicación del Artículo 19 de la Carta. UN ٣ - وواصل قائلا إن وفد بلده أحاط علما مع الاهتمام بتقرير لجنة الاشتراكات )A/50/11/Add.2(، الذي تناولت فيه إعادة النظر في منهجية تحديد جدول اﻷنصبة في الميزانية العادية وتطبيق المادة ١٩ من الميثاق.
    2. Toma nota con interés del informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos sobre los derechos humanos y los éxodos en masa (E/CN.4/2000/81); UN 2- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن حقوق الإنسان والنزوح الجماعي (E/CN.4/2000/81)؛
    1. Toma nota con interés del informe de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación (E/CN.4/2002/60 y Add.1 y 2) y del informe del Secretario General sobre los derechos económicos, sociales y culturales (E/CN.4/2002/50); UN 1- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم E/CN.4/2002/60) وAdd.1 وAdd.2)، وبتقرير الأمين العام بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/CN.4/2002/50)؛
    1. Toma nota con interés del informe de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación (E/CN.4/2002/60 y Add.1 y 2) y del informe del Secretario General sobre los derechos económicos, sociales y culturales (E/CN.4/2002/50); UN 1- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير المقررة الخاصة المعنية بالحق في التعليم E/CN.4/2002/60) وAdd.1 وAdd.2)، وبتقرير الأمين العام بشأن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/CN.4/2002/50)؛
    1. Toma nota con interés del informe de la Relatora Especial sobre el derecho a la educación (E/CN.4/2003/9 y Add.1 y 2) y del informe del Secretario General sobre los derechos económicos, sociales y culturales (E/CN.4/2003/46); UN ١- تحيط علماً مع الاهتمام بتقرير المقررة الخاصــة المعنيـة بالحق في التعليم E/CN.4/2003/9) وAdd.1 و(Add.2 وبتقرير الأمين العام عن الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/CN.4/2003/46)،
    14. Acoge asimismo con beneplácito la convocación por la Alta Comisionada de la tercera consulta de expertos sobre el derecho a la alimentación, celebrada en Bonn del 12 al 14 de marzo de 2001, centrada en los mecanismos de ejecución a nivel de los países, de la que fue anfitrión el Gobierno de Alemania, y toma nota con interés del informe de esta reunión (E/CN.4/2001/148); UN 14- ترحب أيضاً بعقد المفوضة السامية اجتماع التشاور الثالث للخبراء بشأن الحق في الغذاء الذي استضافته حكومة ألمانيا في بون من 12 إلى 14 آذار/مارس 2001 والذي ركز على آليات التنفيذ على المستوى القطري، وتحيط علماً مع الاهتمام بتقرير هذا الاجتماع (E/CN.4/2001/148)؛
    14. Acoge asimismo con beneplácito la convocación por la Alta Comisionada de la tercera consulta de expertos sobre el derecho a la alimentación centrada en los mecanismos de ejecución a nivel de los países, que se celebró en Bonn del 12 al 14 de marzo de 2001 con los auspicios del Gobierno de Alemania, y toma nota con interés del informe de esta reunión; UN 14 - ترحب أيضا بعقد المفوضة السامية اجتماع التشاور الثالث للخبراء بشأن الحق في الغذاء، الذي استضافته حكومة ألمانيا، في بون في الفترة من 12 إلى 14 آذار/مارس 2001، والذي ركز على آليات التنفيذ على المستوى القطري، وتحيط علما مع الاهتمام بتقرير هذا الاجتماع()؛
    67. La Comisión tomó nota con interés del informe de la Reunión Interinstitucional de las Naciones Unidas sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre, referente a su 28º período de sesiones (A/AC.105/909), y del informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas: orientaciones y resultados previstos para el período 2008-2009 (A/AC.105/910). UN 67- وأحاطت اللجنة علما مع الاهتمام بتقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات المعني بأنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثامنة والعشرين (A/AC.105/909) وبتقرير الأمين العام عن تنسيق الأنشطة ذات الصلة بالفضاء ضمن منظومة الأمم المتحدة: التوجهات والنتائج المرتقبة في الفترة 2008-2009 (A/AC.105/910).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more