73. Cooperación con las autoridades del país de acogida. El OOPS siguió colaborando estrechamente con el Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina. | UN | 73 - التعاون مع السلطات المضيفة - واصلت الوكالة التعاون الوثيق مع وزارة الصحة التابعة للسلطة الفلسطينية. |
Cooperación con las autoridades del país de acogida. El OOPS siguió colaborando estrechamente con el Ministerio de Salud de la Autoridad Palestina. | UN | 77 - التعاون مع السلطات المضيفة - واصلت الوكالة التعاون الوثيق مع وزارة الصحة التابعة للسلطة الفلسطينية. |
Cooperación con las autoridades del país de acogida. En las cinco zonas de operaciones, el programa básico de enseñanza del OOPS siguió desarrollándose de acuerdo con los sistemas educativos de las autoridades del país de acogida. | UN | ٣٨ - التعاون مع السلطات المضيفة: واصل برنامج التعليم الرئيسي لﻷونروا في جميع ميادين التشغيل الخمسة، عمله وفقا لنظم التعليم للسلطة المضيفة. |
d) Número de acuerdos de cooperación sobre programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) عــــدد اتفاقـــات الشراكـــة أو البرامــــج المشتركـــــة مع السلطات المضيفة |
Los acuerdos de asociación con las autoridades del país de acogida aumentaron de 25 en 2005 a 30 en 2007. | UN | زادت اتفاقات الشراكة القائمة مع سلطات البلدان المضيفة من 25 اتفاقا في عام 2005 إلى 30 اتفاقا في عام 2007. |
n) Celebración de negociaciones y reuniones del comité de trabajo mixto para preparar iniciativas conjuntas con las autoridades del país de acogida. | UN | (س) إجراء مفاوضات وعقد اجتماعات للجان العاملة المشتركة من أجل القيام بمبادرات مشتركة مع السلطات المضيفة. |
d) Número de acuerdos de cooperación y programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) عــــدد اتفاقـــات الشراكة أو البرامج المشتركة مع السلطات المضيفة |
d) Número de acuerdos de cooperación y programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) عــــدد اتفاقـــات الشراكة أو البرامج المشتركة مع السلطات المضيفة |
d) Número de acuerdos de asociación y programas conjuntos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) عــــدد اتفاقـــات الشراكـــة والبرامــــج المشتركـــــة مع السلطات المضيفة |
d) Aumento del número de acuerdos de cooperación y programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) زيادة عــــدد اتفاقـــات الشراكـــة والبرامــــج المشتركـــــة مع السلطات المضيفة |
d) Aumento del número de acuerdos de cooperación y programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) زيادة عــــدد اتفاقـــات الشراكـــة والبرامــــج المشتركـــــة مع السلطات المضيفة |
d) Aumento del número de acuerdos de cooperación y programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) زيادة عــــدد اتفاقـــات الشراكـــة والبرامــــج المشتركـــــة مع السلطات المضيفة |
d) Fortalecimiento y mejora de la calidad de los acuerdos de cooperación y los programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) تعزيز وتحسين نوعية اتفاقات الشراكة والبرامج المشتركة مع السلطات المضيفة |
d) Fortalecimiento y mejora de la calidad de los acuerdos de cooperación y los programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida | UN | (د) تعزيز وتحسين نوعية اتفاقـــات الشراكـــة والبرامــــج المشتركـــــة مع السلطات المضيفة |
" d) Fortalecimiento y mejora de la calidad de los acuerdos de cooperación y los programas conjuntos suscritos con las autoridades del país de acogida. " | UN | " (د) تعزيز وتحسين نوعية اتفاقات الشراكة والبرامج المشتركة مع السلطات المضيفة " . |
A fin de salvaguardar los logros conseguidos en el mantenimiento y la consolidación de la paz, es preciso que las operaciones de mantenimiento de la paz, así como el resto de entidades de las Naciones Unidas, las organizaciones regionales y los asociados bilaterales, trabajen con las autoridades del país de acogida y planifiquen cuidadosamente la transferencia de las tareas. | UN | وللمحافظة على المكاسب المتحققة في مجالي حفظ السلام وبناء السلام، ينبغي أن تعمل عمليات حفظ السلام، وكذلك كيانات الأمم المتحدة الأخرى، والمنظمات الإقليمية والشركاء الثنائيون مع سلطات البلدان المضيفة وأن تخطط بعناية لنقل المهام. |