| Usted es que no quería que se sentara con las niñas, ¿no? | Open Subtitles | أنت الذي لم يرده أن يجلس مع الفتيات ، صحيح؟ |
| Creo que han olvidado... que la madre de Maureen fue nuestra empleada por años... y me ayudó con las niñas. | Open Subtitles | شباب، وأعتقد كنت قد نسيت أن والدة مورين كانت لدينا مربية لسنوات وسنوات وساعدت لي مع الفتيات. |
| Eso pudo haber funcionado con las niñas... pero no habría podido contener a ti y a tu hermano. | Open Subtitles | حسناً , هذا قد يكون نجح مع الفتيات لكنه لم يكن ليبطأك أنت و شقيقك |
| Debes estar con las niñas. Sufriste un impacto terrible. | Open Subtitles | عليك البقاء مع البنات تلقيتي اكبر صدمة في حياتك بالامس |
| ¿Qué te parece si voy yo y tú te quedas con las niñas? | Open Subtitles | ما رأيك في أن أذهب أنا وتبقى أنت مع الأطفال ؟ |
| Elaboró parte de este programa y de la interacción con las niñas en sus idiomas nativos, idiomas que promocionó. | UN | ووضعت جزءاً من برنامجها/تفاعلها مع الفتيات بلغاتهن الأصلية، مما ساعد في الواقع على النهوض بهذه اللغات. |
| Mira, si no quieres trepar la cuerda... puedes ir a sentarte allí con las niñas. | Open Subtitles | حسناً، أنظر أنت لاتريد تسلق الحبل يمكنك الذهاب والجلوس هناك مع الفتيات |
| Has tenido siempre problemas con las niñas? | Open Subtitles | انت دائما لديك مشاكل مع الفتيات |
| con las niñas, no voy a lugares donde podría fumar. | Open Subtitles | أعتقد مع الفتيات وكل شيء لم أذهب حقيقة لأماكن أحبها |
| Ella fue con dos trabajadores sociales para hablar con las niñas. | Open Subtitles | لقد أتت مع عاملين في مصلحة حماية الاطفال للحديث مع الفتيات |
| Considerando la situación con las niñas probablemente no fue la mejor idea aparecer de esta forma, sin avisar. | Open Subtitles | وإذا اعتبرنا الوضع مع الفتيات انها على الارجح ليست الفكرة الافضل للظهور أمام عتبتي الغير متوقع مثل ذلك |
| - Acabo de revisar y estoy segura de que no estoy con las niñas. | Open Subtitles | تحققت لتوي وأنا متأكدة إني لا أجلس مع الفتيات |
| - Bien para jugar con las niñas. | Open Subtitles | إنها بخير لأجل اللعب مع الفتيات |
| Y así podemos tener más días con las niñas. | Open Subtitles | فعلى أقل تقدير، سوف نتمكن من قضاء أيام أخرى مع الفتيات |
| ¿Te molesta quedarte un minuto con las niñas? | Open Subtitles | هل تمانع البقاء مع الفتيات للقليل من الوقت؟ |
| Me preguntaba si le importaría, quedarse con las niñas, hasta que yo vuelva. | Open Subtitles | كنت أتسائل لو أمكنك البقاء مع الفتيات حتى أعود |
| Bueno, sí, pero nos mudamos de nuevo hace dos años con las niñas. | Open Subtitles | لقد كنّا كذلك, و لكننا عدنا إلى هنا منذ سنتان مع الفتيات |
| No, no podría haberlo hecho porque estaba en casa con las niñas. | Open Subtitles | حسناً لمْ يكن بإمكانه ذلك لأنّه كان في المنزل مع البنات |
| Para competir con las niñas en el ingreso en las escuelas secundarias, el nivel de rendimiento de los varones al término de la escuela básica debía ser mucho más alto. | UN | ومن أجل التنافس مع البنات على القبول بالمدارس الثانوية، كان يتعين أن يكون مستوى أداء الأولاد عند إنهاء الدراسة الأساسية أعلى بصورة هامة. |
| Y yo que pensaba ir al parque con las niñas. | Open Subtitles | أوه، كنت ذاهبا لقضاء يوم في الحديقة مع الأطفال. |
| No, no, acabo de regresar de cenar con las niñas. | Open Subtitles | لا، لا، أنا رجعت الأن ,كنت أتناول العشاء مع الأطفال. |
| Lo pillo. Estás atrapado en las afueras con las niñas. | Open Subtitles | انت عالق بالضواحي مع اطفالك |
| Por tanto, la organización exhorta al Gobierno de Colombia a que adopte las siguientes medidas en relación con las niñas indígenas: | UN | وبالتالي فإن المنظمة تحث الحكومة الكولومبية على اتخاذ التدابير التالية التي تتعلق بفتيات الشعوب الأصلية: |