"con los coordinadores de los grupos" - Translation from Spanish to Arabic

    • مع منسقي المجموعات
        
    • مع منسقي المجموعة
        
    • مع منسقي اﻷفرقة
        
    • مع منسّقي المجموعات
        
    A la delegación china le complace haber asistido ayer por la tarde a las consultas presidenciales celebradas con los coordinadores de los grupos. UN ويعرب الوفد الصيني عن سروره لحضوره المشاورات الرئاسية مع منسقي المجموعات مساء اﻷمس.
    Podría objetarse que ya existen consultas informales del Presidente con los coordinadores de los grupos regionales. UN ويمكن بطبيعة الحال الاحتجاج بأن الرئيس يعقد فعلا مشاورات غير رسمية أسبوعية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente celebrará consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيجري الرئيس بهذا الصدد مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente celebrará consultas sobre el particular con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيجري الرئيس مشاورات بهذا الشأن مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente señaló que celebraría consultas con los coordinadores de los grupos regionales para recibir las candidaturas para ambos puestos. UN وذكر الرئيس أنه سيجري مشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات منها لذينك المنصبين.
    El Presidente informó a las Partes de que celebraría consultas con los coordinadores de los grupos regionales para recibir las candidaturas para ambos puestos. UN وأبلغ الرئيس الأطراف أن مشاورات ستعقد مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات لكلا المنصبين.
    En caso necesario, se celebrarán consultas adicionales con los coordinadores de los grupos regionales. UN ويُجرى، عند الاقتضاء، مزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    El Presidente informó a las Partes de que celebraría consultas con los coordinadores de los grupos regionales a fin de recibir las candidaturas para ambos puestos. UN وأبلغ الرئيس الأطراف أن المشاورات ستعقد مع منسقي المجموعات الإقليمية بغية تلقي ترشيحات لكلا المنصبين.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وتجري، عند الضرورة، مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وتجري، عند الضرورة، مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán más consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وعند الضرورة تجرى مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán más consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وستجرى مشاورات إضافية مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    De ser necesario se celebrarán nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN ويُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    En caso necesario, se llevarán a cabo nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجري عند الضرورة المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية.
    En caso necesario, se llevarán a cabo nuevas consultas con los coordinadores de los grupos regionales. UN وسيُجرى المزيد من المشاورات مع منسقي المجموعات الإقليمية، إذا لزم الأمر.
    6. El PRESIDENTE propone que el tema 11 del programa provisional, que ha sido elaborado gracias a las estrechas consultas celebradas con los coordinadores de los grupos regionales y la delegación de China, pase a llamarse " Aprobación del informe " , puesto que no se tratará de un mero informe de procedimiento, sino que también contendrá decisiones sustantivas sobre la futura labor de los Estados Partes en la Convención. UN 6- الرئيس اقترح إعادة تسمية البند 11 من جدول الأعمال المؤقت، الذي كان قد أعد بالتشاور الوثيق مع منسقي المجموعة الإقليمية ووفد الصين، باسم " اعتماد التقرير " لأنه لن يكون مجرد تقرير إجرائي وإنما سيتضمن أيضاً قرارات موضوعية بشأن الأعمال المقبلة التي ستضطلع بها الدول الأطراف في الاتفاقية.
    16. Antecedentes. A solicitud del Presidente de la CP 14, durante el OSE 30 se empezaron a celebrar consultas con los coordinadores de los grupos regionales acerca de los candidatos a la Mesa de la CP 15. UN 16- الخفية: بناءً على طلب من رئيس الدورة الرابعة عشرة لمؤتمر الأطراف بدأت في الدورة الثلاثين للهيئة الفرعية للتنفيذ مشاورات لتسمية أعضاء مكتب الدورة الخامسة عشرة مع منسّقي المجموعات الإقليمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more