"con ocasión del día mundial del hábitat" - Translation from Spanish to Arabic

    • بمناسبة اليوم العالمي للموئل
        
    • بمناسبة يوم الموئل العالمي
        
    95. Malasia está revisando la política nacional de la vivienda y organizó, con ocasión del Día Mundial del Hábitat de 1992, un curso práctico de capacitación de ocho días de duración, para la formulación de estrategias de vivienda. UN ٩٥ - أما ماليزيا فتجري اﻵن استعراضا لسياستها الوطنية اﻹسكانية، وقد عقدت حلقة تدريبية مدتها ثمانية أيام عن صياغة استراتيجية المأوى بمناسبة اليوم العالمي للموئل ١٩٩٢.
    El primer informe sobre el Estado de las ciudades asiáticas, que se presentará con ocasión del Día Mundial del Hábitat en octubre de 2009, es el resultado de una actividad conjunta con la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico (CESPAP). UN ومن المتوقع صدور التقرير الأول عن حالة المدن الآسيوية بمناسبة اليوم العالمي للموئل في تشرين الأول/أكتوبر 2009، وهو ثمرة جهد مشترك مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ.
    13.00 horas Sr. Joan Clos, Secretario General Adjunto y Director Ejecutivo del Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat); y Sr. Thomas Elmqvist, Stockholm Resilience Centre de la Universidad de Estocolmo (con ocasión del Día Mundial del Hábitat (7 de octubre)) UN 13:00 السيد جوان كلوس، وكيل الأمين العام والمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)؛ والسيد توماس إلمكفيست، مركز استوكهولم لتعزيز القدرة على الصمود، جامعة استوكهولم (بمناسبة اليوم العالمي للموئل (7 تشرين الأول/أكتوبر)).
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey, y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع ' ' التصميم المرن من أجل التحضر المستدام`` (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey, y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع ' ' التصميم المرن من أجل التحضر المستدام`` (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey, y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع ' ' التصميم المرن من أجل التحضر المستدام`` (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey, y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع " التصميم المرن من أجل تحضر مستدام " (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey, y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع " التصميم المرن من أجل تحضر مستدام " (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع " التصميم المرن من أجل تحضر مستدام " (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع " التصميم المرن من أجل تحضر مستدام " (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع " التصميم المرن من أجل تحضر مستدام " (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate de alto nivel sobre el tema “Diseño resiliente para una urbanización sostenible” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat), en colaboración con el Consorcio para la Urbanización Sostenible, el Centro de Diseño Resiliente del Instituto de Tecnología de Nueva Jersey y la Sección de Nueva York del Instituto Estadounidense de Arquitectos) UN مناقشة رفيعة المستوى في موضوع " التصميم المرن من أجل تحضر مستدام " (بمناسبة اليوم العالمي للموئل) (ينظمها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة)، بالتعاون مع الاتحاد من أجل التحضر المستدام، ومركز التصميم المرن بمعهد نيوجيرزي للتكنولوجيا، وفرع نيويورك للمعهد الأمريكي للمهندسين المعماريين)
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))
    Debate estructurado de alto nivel sobre el tema “Las ciudades y el cambio climático” (con ocasión del Día Mundial del Hábitat) (organizado por el Programa de las Naciones Unidas para los Asentamientos Humanos (ONU-Hábitat)) UN مناقشة منظمة رفيعة المستوى بشأن موضوع " المدن وتغير المناخ " (بمناسبة يوم الموئل العالمي) (يعقدها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (موئل الأمم المتحدة))

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more