Ha sido sólo con tu ayuda como he podido matar al viejo. | Open Subtitles | لقد كان بمساعدتك فقط و لك فقط أن قمت بقتل الرجل العجوز |
Después de todo, con tu ayuda... me muero de hambre. | Open Subtitles | فبعد كلّ شيء، حتّى بمساعدتك أنا أجوع حتّى الموت |
con tu ayuda Cagey Joe, enseñándole las cuerdas, puede llegar a campeón en nada de tiempo. | Open Subtitles | , بمساعدتك سيصبح بطلا ,فى لمح البصر فقط قربه من الحبال |
Pero ahora... con tu ayuda, podemos encerrar a esta basura por mucho tiempo. | Open Subtitles | ..لكن بمساعدتك بامكاننا ان نضعه خلف القضبان لمدة طويلة |
con tu ayuda... el pueblo tiene que entender... que todas estas cosas es mejor que se queden en lo que yo llamo la Familia Tammany. | Open Subtitles | وبمساعدتك يجب أن يفهم الناس أن كل هذه الأشياء سيتم حفظها بأمان مع ما أدعوه بعائلة تامانى |
Que con tu ayuda fueron secuestrados, y ejecutados aquí. | Open Subtitles | .بمساعدتك تم اختطافهم و جلبهم ومن قم أعدموا |
Pero esta noche, con tu ayuda y gracias a tu plan, todo cambiará. | Open Subtitles | لكن الليلة بمساعدتك بخطتك، كل شيء سيتغير |
Sé que ha estado trayendo de contrabando algunos de los virus más mortales del mundo al país, con tu ayuda. | Open Subtitles | أعرف بأنه يُهرب بعضاً من أخطر الفيروسات في العالم إلى هذه البلاد بمساعدتك |
o a lo que queda de ella la reconstruiré, con tu ayuda. | Open Subtitles | هذا هو، ما تبقى منها سأعيد بنائها، بمساعدتك |
con tu ayuda, Bud, mi administración mejorará nuestras fronteras... y detendrá la internalización. | Open Subtitles | بمساعدتك باد، إدارتي ستصلح حدودنا المخروقة و توقف استيراد العمالة |
con tu ayuda, Bud, la Administración Greenleaf... hará un esfuerzo sobrehumano para revertir la inhumana decisión de la corte. | Open Subtitles | بمساعدتك باد، إدارة غرينليف ستقوم بجهد كبير لعكس هذا القرار اللانساني |
Pero sólo lo podemos hacer con tu ayuda. | Open Subtitles | لكننا لا يمكننا أن نفعل ذلك إلا بمساعدتك |
Pero quisiera organizar un concierto benéfico con tu ayuda. | Open Subtitles | ولكنني بصدد ترتيب حفلةٍ موسيقيةٍ خيرية بمساعدتك طبعاً |
Bueno, me encantaría contar con tu ayuda para la ceremonia de nombramiento de caballeros. | Open Subtitles | حسناً، سأكون سعيداً لو حظيت بمساعدتك في التحظير لاحتفال الفروسية لاحقاً |
con tu ayuda, llegará un día en el que pueda hacerlo. | Open Subtitles | آمل بمساعدتك سأصل لمكان يوما ما حيث يمكنني القيام بهذا |
con tu ayuda lo podré resolver y con mucho gusto regresaré a casa. | Open Subtitles | ! بمساعدتك سأنتهي من الأمر ، و أعود بسعادة إلى قريتي |
Pero con tu ayuda creemos poder achicar la latencia a solo 20 milisegundos por fotón en nueve meses. | Open Subtitles | لكن بمساعدتك, نعتقد أننا يمكننا تسريع تأخرنا لـ20 ملي ثانية تأخير خلال تسعة اشهر؟ |
Cuando me quejé me metió... en un agujero durante millones de años... con tu ayuda. | Open Subtitles | حتى عندما أشتكيت من الأمر قام بحبسي بعيدًا في حفرة لدهورٍ عدة بمساعدتك طبعًا |
No será fácil... pero con tu ayuda, podría combinarlos en algo muy poderoso. | Open Subtitles | لن يكون الأمر سهلاً لكنّي أعتقد أنّي أستطيع بمساعدتك دمجهما إلى شيء قويّ جدّاً |
con tu ayuda, me ha dejado inmovilizado por completo. | Open Subtitles | لديه حاجة , بمساعدتك ليشل حركتي كلياً |
Pero mañana, con tu ayuda, nuestro sueño se va a volver realidad. | Open Subtitles | ولكن غداً، وبمساعدتك ستتحقق أحلامنا أخيراً |