"con una cruz" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحمل عﻻمة
        
    • موشحة بصليب
        
    • وعليها عﻻمة
        
    • عليها عﻻمة
        
    • بعﻻمة
        
    • وتحمل صليبا
        
    • رسم عليها صليب
        
    • عليه صليب
        
    • عليها إشارة
        
    • على بعد ١٥
        
    • يزينها صليب
        
    • تحمل صليبا
        
    • وعليها صليب
        
    El personal de la UNPROFOR observó que un helicóptero blanco y azul con una cruz roja tomó tierra en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بيضاء وزرقاء موشحة بصليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde con una cruz roja que aterrizaba 15 kilómetros al oeste de Prozor. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء موشحة بصليب أحمر تهبط على بعد ١٥ كيلومترا الى الغرب من بروزور.
    El personal de la UNPROFOR observó en dos ocasiones un helicóptero MI-17 blanco y azul con una cruz roja que aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مرتين طائرة عمودية بيضاء وزرقاء من طراز MI-17 موشحة بصليب أحمر تهبط في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero plateado con una cruz roja que volaba en la zona de Vitez. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية ذات لون فضي موشحة بصليب أحمر تحلق في منطقة فيتيز.
    Los observadores militares de las Naciones Unidas avistaron un helicóptero azul y blanco, con una cruz roja, que despegaba de Zenica en dirección este. UN رصد مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريون طائرة هليكوبتر باللونين اﻷزرق واﻷبيض، وتحمل صليبا أحمر، تقلع من زنيتشا وتطير في اتجاه الشرق.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero verde con una cruz negra a 13 kilómetros al sudeste de Tarcin. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية خضراء رسم عليها صليب أسود على بعد ١٣ كيلومتر جنوب شرقي ترسين.
    En el palo mayor, deberá ondear, lo más arriba posible, una bandera blanca con una cruz roja. UN ويرفع علم أبيض عليه صليب أحمر على الصاري الرئيسي على أعلى ارتفاع ممكن.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero Mi-17/Hip, blanco y azul con una cruz roja que despegaba de Zenica en tres oportunidades. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر ذات لونيــن أزرق وأبيــض من طراز MI-17/HIP عليها إشارة الصليب اﻷحمر تقلع من زينيتسا في ثلاث مرات.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero con una cruz roja a 15 kilómetros al noroeste de Knin. UN شاهد أفراد من قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية بعلامة الصليب اﻷحمر على بعد ١٥ كيلومترا شمال شرق كينين.
    Una cadena con una cruz. Open Subtitles قلادة يزينها صليب
    El personal de la UNPROFOR observó a un helicóptero MI-8/HIP de color azul y blanco con una cruz roja que aterrizaba en Zenica. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة عمودية زرقاء وبيضاء اللون من طراز MI-8/HIP تحمل صليبا أحمر وتهبط في زينيتشا.
    El personal de la UNPROFOR observó un helicóptero camuflado de color verde, con una cruz roja, que despegaba de Posusje. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر مموهة باللون اﻷخضر وعليها صليب أحمر، تقلع من بوسوسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more