Esas estimaciones incluyen el 13% que normalmente se abona por concepto de gastos de apoyo a los programas. | UN | وتشمل هذه التقديرات تكاليف دعم البرنامج القياسية البالغة نسبتها ٣١ في المائة. |
Sumas adeudadas por concepto de gastos de apoyo a los programas del CCI | UN | مبالغ مستحقة من تكاليف دعم البرامج للمركز |
Sumas adeudadas por concepto de gastos de apoyo a los programas del CCI | UN | مبالغ مستحقة من تكاليف دعم البرامج للمركز أرصدة مشتركة بين الصناديق مستحقة القبض |
Deducción del 8% en concepto de gastos de apoyo a los programas abonados al FIDA | UN | طرح نسبة 8 بالمائة هي إجمالي تكاليف الدعم البرنامجي للصندوق الدولي للتنمية الزراعية |
Más 13% por concepto de gastos de apoyo a los programas 64 000 | UN | زائد ٣١ في المائة لتكاليف دعم البرامج ٠٠٠ ٤٦ دولار أمريكي |
Sumas adeudadas por concepto de gastos de apoyo a los programas del CCI | UN | مبالغ مستحقة من تكاليف دعم البرامج للمركز |
Los ingresos por concepto de gastos de apoyo a los programas percibidos en relación con estas actividades, que ascienden a 91.153 dólares, se incluyen en el estado financiero I. | UN | وترد في البيان الأول إيرادات تكاليف دعم البرامج المكتسبة من هذه الأنشطة والبالغة 153 91 دولارا. |
Ingresos procedentes de los fondos fiduciarios en concepto de gastos de apoyo a los programas | UN | إيرادات تكاليف دعم البرامج من الصناديق الاستئمانية |
Ingresos procedentes de los fondos fiduciarios en concepto de gastos de apoyo a los programas | UN | إيرادات تكاليف دعم البرامج من الصناديق الاستئمانية |
Ingresos procedentes de los fondos fiduciarios en concepto de gastos de apoyo a los programas | UN | إيرادات تكاليف دعم البرامج من الصناديق الاستئمانية |
Ingresos procedentes de los fondos fiduciarios en concepto de gastos de apoyo a los programas | UN | إيرادات تكاليف دعم البرامج من الصناديق الاستئمانية |
Los costos consignados en el cuadro incluyen un 13% en concepto de gastos de apoyo a los programas. | UN | تشمل التكاليف أعلاه 13 في المائة من تكاليف دعم البرنامج. |
En el presupuesto operativo, el reembolso por concepto de gastos de apoyo a los programas ascendió a 9,0 millones de euros durante el período que se examina. | UN | وفي الميزانية التشغيلية، بلغ استرداد تكاليف دعم البرامج خلال فترة الإبلاغ 9.0 مليون يورو. |
Ingresos procedentes de los fondos fiduciarios en concepto de gastos de apoyo a los programas | UN | إيرادات تكاليف دعم البرامج من الصناديق الاستئمانية |
Cada Fondo está dividido en contribuciones para fines generales, contribuciones para fines especiales y recursos en concepto de gastos de apoyo a los programas. | UN | وينقسم كل صندوق منهما إلى مساهمات غير مخصصة ومساهمات مخصصة وموارد تكاليف دعم البرامج. |
Cada Fondo está dividido en contribuciones para fines generales, contribuciones para fines especiales y recursos en concepto de gastos de apoyo a los programas. | UN | وينقسم كل صندوق منهما إلى مساهمات غير مخصصة ومساهمات مخصصة وموارد تكاليف دعم البرامج. |
Ingresos procedentes de los fondos fiduciarios en concepto de gastos de apoyo a los programas | UN | إيرادات تكاليف دعم البرامج من الصناديق الاستئمانية |
Fondos en concepto de gastos de apoyo a los programas: recuperación de la totalidad de los gastos y presupuesto de transición para 2014-2015 | UN | أموال تكاليف دعم البرامج: الاسترداد الكامل للتكاليف والميزانية الانتقالية |
En el presupuesto operativo, el reembolso por concepto de gastos de apoyo a los programas ascendió a 17,5 millones de euros durante el período en examen. | UN | الرسم البياني 1 وفي الميزانية التشغيلية، بلغ استرداد تكاليف الدعم البرنامجي خلال فترة الإبلاغ 17.5 مليون يورو. |
Deducción del 5% en concepto de gastos de apoyo a los programas abonados a la secretaría de la CLD | UN | طرح نسبة 5 في المائة هي إجمالي تكاليف الدعم البرنامجي لأمانة الاتفاقية |
Más 13% por concepto de gastos de apoyo a los programas 74 500 | UN | زائد ٣١ في المائة لتكاليف دعم البرامج ٠٠٥ ٤٧ دولار أمريكي |
1a a Un puesto de P–3 se financia con los reembolsos por concepto de gastos de apoyo a actividades sustantivas extrapresupuestarias. | UN | )أ( تمول وظيفة واحدة ف - ٣ عن طريق موارد تسديد نفقات دعم اﻷنشطة الفنية الخارجة عن الميزانية. |
Total general 114a a Tres puestos de categoría P-4, 4 de P-3, 1 de P-2 y 14 del cuadro de servicios generales (2 de la Categoría principal y 12 de Otras categorías) se financian con los reembolsos por concepto de gastos de apoyo a estructuras administrativas presupuestarias. | UN | (أ) 3 ف-4، و 4 ف-3، و 1 ف-2، و 14 خدمات عامة (2 في الرتبة الرئيسية و 12 في الرتب الأخرى) ممولة من تسديد نفقات تقديم الدعم للهياكل الإدارية الخارجة عن الميزانية. |